From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
además, el estado parte considera notable que las autoras no mencionasen ninguna de esas nuevas circunstancias en su denuncia original al comité.
此外,缔约国认为,申诉人在其向委员会原先提出的申诉中没有提到任何这些新的情况实在令人惊奇。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
el relator especial ya había aconsejado que no se mencionasen en el proyecto de artículos los actos por los cuales un estado incurría en obligaciones por cuenta de un tercer estado, que correspondían a la esfera del derecho convencional.
特别报告员已经建议过,不要在条款草案中提到一国代表一个第三方国家引起义务的行为,这是由协定法处理的问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en caso de que las reglas de la organización no mencionasen las contramedidas, se propuso que los párrafos 4 y 5 del proyecto de artículo 52 enunciasen la prohibición de las contramedidas que perjudicasen significativamente la posición de la organización objeto de ellas o amenazaran el funcionamiento o la existencia de ésta.
在组织的规则没有论述反措施的情况下,有委员提议在第52条第4款和第5款里宣布,禁止会严重影响反措施所针对的组织的地位或危害其运作或生存的反措施。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
egipto (en nombre del grupo de estados africanos) y el senegal pidieron que se mencionasen "los procedimientos internacionales de carácter similar ".
埃及(代表非洲集团)和塞内加尔要求提及 "同类国际程序 "。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting