Results for nombran translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

nombran

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

se nombran y capacitan directores de países

Chinese (Simplified)

培训和任命国家主任

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

anualmente se nombran representantes para cada uno de esos organismos.

Chinese (Simplified)

每年向每个组织派出代表。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las partes grecochipriota y turcochipriota nombran un miembro cada una.

Chinese (Simplified)

希族塞人和土族塞人双方各指派一名成员。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

las partes nombran expertos por medio de los miembros de la mesa

Chinese (Simplified)

各缔约方通过主席团指定专家

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

existen numerosos estados del golfo que no se nombran en el informe.

Chinese (Simplified)

有许多海湾国家在报告中没有被点名。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los miembros del consejo de custodios se nombran para un período de seis años.

Chinese (Simplified)

"监护人委员会 "的成员任期六年。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

b) nombran a los delegados de seguridad en la zona que les compete;

Chinese (Simplified)

(b) 指定责任区安全员;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cabe destacar que en la lista del anexo los países no se nombran como tales.

Chinese (Simplified)

应该指出,附件所列国名并非指国家本身。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por ejemplo, algunas universidades recompensan a los departamentos cada vez que nombran a una mujer.

Chinese (Simplified)

举例而言,有些大学对各院系任命每一名妇女都给予奖励。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la soberana y el gobierno del reino unido nombran al gobernador tras consultar al primer ministro.

Chinese (Simplified)

君主和联合王国政府经与总理磋商任命总督。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el tribunal, la fiscalía y la oficina de defensoría pública nombran cada uno a un miembro de la cne.

Chinese (Simplified)

另外,法院、检察官办公室和公诉辩护人办公室也各向全国选举委员会委派一名人员。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, en el nivel local se nombran delegados para que se encarguen de la ejecución de las medidas de seguridad.

Chinese (Simplified)

此外,还在地方一级任命监护员,以确保实施安全措施。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en cada país se nombran personas que asumirán la responsabilidad, por ejemplo, puntos de contacto y autoridades nacionales designadas.

Chinese (Simplified)

各国委任了具体负责人,例如协调中心和指定国家主管部门等。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Spanish

el presidente del senado y el presidente de la majilis nombran dos miembros cada uno y el presidente de la república nombra dos miembros y al presidente.

Chinese (Simplified)

共和国总统任命两名成员和宪法委员会主席。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hasta la fecha hay pocas pruebas de que los distintos grupos de miembros hayan tenido conciencia de una responsabilidad particular respecto de los órganos que los nombran.

Chinese (Simplified)

73. 迄今为止,几乎没有证据表明不同成员组了解与各自提名机构沟通的特殊责任。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque se ha avanzado algo en la dirección correcta, el ritmo con que se nombran candidatas cualificadas para cubrir puestos en los niveles superiores y normativo es lamentablemente lento.

Chinese (Simplified)

尽管有一些朝着正确方向的发展,但任命合格妇女候选人充任高级和决策级别的职位的速度缓慢。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en esos conocimientos de embarque y cartas de porte aéreo se nombran a varios consignatarios de kuwait, pero no hay pruebas de que alguno de ellos fuera agente de hitachi en kuwait.

Chinese (Simplified)

这些提货单和空运货单填有在科威特的几个不同收货人的名称,但没有任何证据表明,任何这些收货人是hitachi在科威特的代理人。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- las naciones unidas nombran una dependencia de coordinación para supervisar el proceso de desarme, desmovilización, reintegración y reasentamiento o repatriación de los grupos armados.

Chinese (Simplified)

- 联合国将任命一个协调股来监督解除武装、复员、遣返、重返社会(重新安置)进程。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

44. la sra. simms desea saber cómo se nombran los jueces, que en su mayoría son varones, y si se han producido cambios recientes en las fórmulas de tales nombramientos.

Chinese (Simplified)

44. simms女士想知道其中绝大部分都是男性的法官是如何任命的,这种任命方式最近有没有变化。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2.6 la abogada del autor sostiene que, en la práctica, el autor no puede recurrir al amparo constitucional porque es pobre y en jamaica no se nombran abogados de oficio para los recursos de inconstitucionalidad.

Chinese (Simplified)

2.6 律师指出,实际上,提交人利用不了宪法补救措施,因为他是穷人,而且牙买加不为宪法动议提供律师服务援助。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,663,499 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK