Ask Google

Results for poseyese translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

Todo aquél que poseyese, adquiriese o portase sin autorización un arma de fuego o un material explosivo.

Chinese (Simplified)

任何未经许可而拥有、获取或携带火器或爆炸物者.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

La Constitución reconocía la prioridad de los monegascos en el acceso a los empleos públicos y privados en la medida en que la persona poseyese las aptitudes necesarias.

Chinese (Simplified)

《宪法》承认摩纳哥人只要具备必要的技能即可优先获得公共和私营部门的就业机会。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

A Isaac le di por hijos a Jacob y Esaú. A Esaú le di la región montañosa de Seír, para que la poseyese, mientras que Jacob y sus hijos descendieron a Egipto

Chinese (Simplified)

又 把 雅 各 和 以 掃 賜 給 以 撒 、 將 西 珥 山 賜 給 以 掃 為 業 . 後 來 雅 各 和 他 的 子 孫 下 到 埃 及 去 了

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2) La persona que, en el momento de la eliminación de una sustancia peligrosa, poseyese o explotase una instalación en la que se hubiesen eliminado sustancias peligrosas,

Chinese (Simplified)

在释放任何危险物质时拥有或操控该危险物质的船舶或设施的任何人;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

3. A todo aquel que poseyese armas o municiones a sabiendas de que son de contrabando, a fin de comercializarlas, aplicándose al cómplice o a la persona implicada la misma pena que al autor propiamente dicho.

Chinese (Simplified)

3. 凡存有武器弹药者并知道这些武器弹药是为贩运目的而走私的。 从犯与同谋与主犯同罪。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

En el párrafo 96, la Junta recomendó que el UNICEF realizara un inventario exhaustivo de todos los terrenos que poseyese y conciliara los resultados con los registros de activos conexos a fin de valorarlos correctamente y asentarlos en los libros de contabilidad.

Chinese (Simplified)

110. 在第96段中,审计委员会建议儿童基金会对其拥有的所有土地进行全面盘点,使结果与相关资产记录一致,以便对它们进行正确估值并入账。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

En general los organismos apoyaron esta recomendación y convinieron en principio de que los jefes ejecutivos debían asegurarse de que el jefe de la función de ética poseyese las competencias y experiencia profesionales pertinentes en el campo de la ética institucional, y de que esos requisitos se incluyesen en la descripción pertinente de las funciones del puesto.

Chinese (Simplified)

7. 各机构一般支持这项建议,原则上同意行政首长应确保道德操守职能主任在组织道德操守问题上具有相关专业资格和经验,并将这些要求列入相关的职务说明。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) Se castigará con prisión de 2 a 5 años y multa de 5.000 a 25.000 libras sirias a todo aquel que portase o poseyese sin licencia una pistola militar o su munición.

Chinese (Simplified)

(b) 凡佩戴或拥有无执照的军用手枪或有关弹药者,得判处2至5年徒刑和5千至2.5万叙利亚镑罚款;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Para garantizar la igualdad, el Estado tendría que indemnizar a todo aquel que se encontrase en situación similar, lo cual equivaldría a admitir que cualquiera que poseyese o adquiriese una embarcación con permiso de pesca tendría derecho a la asignación de cupos de captura.

Chinese (Simplified)

为确保人人平等,国家将被迫对所有那些认为自己处境相同的人提供赔偿,这就等于承认任何人只要拥有或购买一条拥有捕鱼许可的船只都有权获得捕鱼配额。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Todo aquel que poseyese o guardase explosivos o cualquier otra sustancia que entre en su composición, y también los aparatos, máquinas e instrumentos que se utilicen en su fabricación, o los hiciese explotar sin contar con un permiso para ello.

Chinese (Simplified)

任何未经许可而拥有或获取爆炸物或制造或引爆爆炸物所用的任何先质物和装置、机械和工具者.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) Se castigará con pena de prisión de entre uno y siete meses y multa de 1.000 a 5.000 libras sirias a todo aquel que poseyese armas deportivas sin licencia o las portase fuera de las sedes de los clubes de tiro autorizados.

Chinese (Simplified)

(b) 凡无执照拥有训练武器或将此类武器带出认可的射击俱乐部者,得判处1月至6月徒刑和1千至5千叙利亚镑罚款;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

El artículo 42 a) castiga con pena de prisión de seis meses a un año y multa de 5.000 a 10.000 libras sirias a todo aquel que portase o poseyese sin licencia una escopeta de caza, y a todo aquel que contraviniese las disposiciones de cualesquiera de los artículos 4, 9, 13 y 16 de este decreto legislativo, u obtuviese una licencia de armas y se confirmase que la obtuvo mediante tretas, mentiras o documentación falsa.

Chinese (Simplified)

第42条(a) 凡佩戴或拥有无执照的猎枪和违反本法令第4、9、13或16条、或以行贿、撒谎或假文件手段骗取执照者,得判处6月至1年徒刑和5千至1万叙利亚镑罚款;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"a) Todo aquel que fabricase, importase, poseyese, transportase, vendiese o mediase en la compraventa de cualquier arma de fuego o arma automática de forma ilícita, sin contar con un permiso para su utilización, será castigado con pena de muerte, confiscándose el arma. "

Chinese (Simplified)

"(a) 任何人无证非法制造、进口、获取、运输、销售或代理买卖任何枪支或自动武器,目的在于使用它们,可处死刑,武器将被没收。 "

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

En el artículo 41 a) se castiga con prisión de 3 a 6 años y multa de 10.000 a 15.000 libras sirias a todo aquel que portase o poseyese un arma militar cuya licencia no está autorizada en virtud de las disposiciones de este decreto legislativo, o munición para dicha arma.

Chinese (Simplified)

第41条(a) 凡佩戴或拥有不能依本法令登记的军用武器或有关弹药者,得判处3至6年徒刑和1至5万叙利亚镑罚款;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Se estimó que, para crear un equivalente electrónico de esas dos funciones que poseyese la singularidad requerida, era necesario establecer cierta forma de "registro " de la información relativa a la transferencia aunque pudiera haber otros métodos.

Chinese (Simplified)

有人认为,为了建立具有所需单一性的这两种功能的电子同等物,有必要建立某种形式的有关转让信息的 "登记处 ";尽管可能还有其他的手段。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

Se castigará con trabajos forzados por tiempo determinado a todo aquél que fabricase, poseyese o transportase, a sabiendas, cualquier sustancia explosiva o cualesquiera de las sustancias mencionadas en el inciso c) supra o sus componentes, para la ejecución de actos terroristas, o para permitir a otra persona utilizarlas con ese fin.

Chinese (Simplified)

凡生产或故意取得或运输爆炸物或第(c)段所列物质或此类物质的任何成分供进行恐怖主义行为使用的,或令他人能为此目地使用此类物品的,将判以劳役。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a) Todo aquel que fabricase, importase, poseyese, transportase, vendiese o actuase de intermediario en la compraventa de cualquier arma de fuego convencional o automática sin poseer licencia, para su uso ilegítimo, será castigado con pena de muerte, y el arma confiscada.

Chinese (Simplified)

"(a)凡没有许可证、以非法使用为目的制造、进口、取得、运输、出售或承办购买或出售枪支或自动武器的,可判以死刑,武器没收 "。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK