Results for prolongaron translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

se prolongaron hasta el día 19 de enero.

Chinese (Simplified)

10. 2001年1月18日

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las negociaciones se prolongaron por espacio de casi 11 horas.

Chinese (Simplified)

谈判进行了几乎11个小时。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las vejaciones y los abusos se prolongaron durante varias horas.

Chinese (Simplified)

侮辱和虐待持续了数小时。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las inspecciones se prolongaron durante el invierno y la primavera de 2003.

Chinese (Simplified)

视察工作在2003年冬季和春季一直持续进行。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dos sesiones se prolongaron por el equivalente de otras dos sesiones suplementarias.

Chinese (Simplified)

二次会议被延长,相当于又增加了二次会议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunos municipios también prolongaron la licencia de paternidad de cinco a siete días.

Chinese (Simplified)

有些地区还增加了5-7天的陪产假。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las fechas de expiración de las cartas de crédito se prolongaron hasta el final de 2007.

Chinese (Simplified)

信用证的失效日期已延长至2007年底。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo, toma nota de la afirmación del autor de que las investigaciones preliminares se prolongaron injustificadamente.

Chinese (Simplified)

委员会还注意到提交人称,初步调查被不当拖延。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, las actuaciones en la causa kabuga se prolongaron mucho más tiempo que el previsto inicialmente.

Chinese (Simplified)

此外,与最初估计相反,kabuga案件诉讼程序比预先估计久得多。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sus tareas se prolongaron durante tres horas y, una vez terminadas, el grupo regresó al hotel.

Chinese (Simplified)

视察工作持续三个小时,该组随后返回旅馆。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

además, no debe aplicarse en su caso la obligatoriedad de agotar los recursos internos porque los recursos se prolongaron indebidamente.

Chinese (Simplified)

另外,用尽国内补救办法的要求不应适用于他的案件,因为补救被不合理地拖延了。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el grupo concluyó sus tareas, que se prolongaron durante cinco horas, tras lo cual regresó al hotel canal.

Chinese (Simplified)

这项任务延续1小时30分,随后该组返回运河饭店。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo, el comité determinó que los procedimientos de compensación se prolongaron injustificadamente " (anexo vi, sec.

Chinese (Simplified)

再说,补偿的程序被不合理地拖延了。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

concluidas las tareas, que se prolongaron durante 1 hora y 55 minutos, el helicóptero regresó a la base de al-rashid.

Chinese (Simplified)

工作持续了1小时55分钟,完成任务后飞回rashid 机场。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

167. en 13 casos, las huelgas duraron menos de un día, en tanto en otros 7 se prolongaron por 5 días de trabajo o más.

Chinese (Simplified)

167. 由13起劳资纠纷引起的罢工行动持续时间不足一天,而其他7起罢工行动持续时间长达五天甚至更久。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el programa de reducción de desastres del pacífico sur se ejecutó por espacio de tres años y medio, a partir de 1994, aunque algunas actividades se prolongaron hasta junio de 1998.

Chinese (Simplified)

15. 南太平洋减灾方案自1994年开始已开展了三年半的活动,其中一些活动开展至1998年6月。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el grupo terminó sus tareas, que se prolongaron durante una hora y media, y partió en helicóptero después hacia el aeropuerto internacional de basora, en donde aterrizó y pernoctó.

Chinese (Simplified)

该小组结束了历时一个半小时的任务之后,登上直升飞机,飞往巴士拉国际机场,在那里降落并过夜。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los dos últimos, que se prolongaron por siete y seis años respectivamente, eran complejos, especialmente en cuanto a la apreciación de la mala gestión cometida por jean-louis deperraz.

Chinese (Simplified)

分别长达7年和6年之久的最后两组审理较为复杂,尤其是涉及对deperraz先生经营管理缺陷问题的评估。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,888,023,452 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK