From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"en este día internacional de la paz prometamos hacer de la paz no una prioridad sino un pasión.
"值此国际日,让我们承诺把和平不仅当作一项优先事项,而且当作一个酷爱的事物。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
prometamos aquí y ahora revitalizar nuestros esfuerzos nacionales, regionales y mundiales para combatir el flagelo del racismo.
让我们现在在此承诺:我们将在国家、区域和全球层面为我们打击种族主义祸患的努力重新注入活力。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora que el mundo pasa de una era a otra, prometamos que todas las naciones formaremos una familia mundial, unida por la paz y la prosperidad.
在世界从一个时代向另一个时代过渡时,让我们保证使各国都共同加入全球大家庭,以和平与繁荣团结起来。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
por último, mi delegación quisiera recalcar que el éxito de nuestra labor con las naciones unidas depende no de lo que prometamos sino de los cambios y las mejoras que realmente consigamos en la vida de la población sobre el terreno.
最后,我国代表团想强调,我们在联合国的工作能否成功,并不取决于我们做了哪些承诺,而是取决于我们确实为当地人民的生活带来了多少变化和改善。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ante el holocausto, es apropiado que recordemos y que prometamos hacer todos los esfuerzos colectivos posibles para garantizar que, tras haber ya tipificado este crimen, las naciones del mundo lo reconozcan por lo que es y lo impidan en el futuro.
面对大屠杀,我们完全应该记住过去并保证竭尽全力,确保世界各国在确立此罪行罪名的基础上认识该罪行的本质,并防止其今后重演。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: