Results for quer��ais translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

en materia de agencias inmobiliarias sociales (ais)

Chinese (Simplified)

在社会房地产机构方面

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la ais puede ejecutar por su cuenta obras de importancia reducida.

Chinese (Simplified)

廉价房代理公司可自费实施一些小的工程。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- el aumento considerable a este fin de los medios financieros asignados a las ais;

Chinese (Simplified)

为此大大增加拨付给社会房地产机构的财政资金;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con esta finalidad, la ais concierta contratos de gestión de inmuebles o de partes de inmueble con los propietarios.

Chinese (Simplified)

它通过与所有人缔结合同,管理公寓大楼或公寓大楼的一部分来从事它的中间工作。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por último, la ais tiene la misión de ayudar al arrendatario expulsado a hacer gestiones para encontrar una nueva vivienda.

Chinese (Simplified)

最后,廉价住房代理公司必须帮助迁出的租户努力寻找其他住处。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para el desempeño de esta misión, la ais actúa como intermediaria entre los propietarios que alquilan y las familias en vías de ruptura social.

Chinese (Simplified)

它充当所有人/房东与有严重经济困难的家庭之间的中间人。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se estaba construyendo el ais sat-3, que portaba un receptor avanzado de identificación automática de buques.

Chinese (Simplified)

搭载一个高级ais接收器的ais sat-3号卫星正在开发当中。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

165. la subvención anual concedida a cada ais es de 3,3 millones de francos belgas en los dos primeros años de funcionamiento.

Chinese (Simplified)

165. 给每个廉价房代理公司的年补贴在经营的头两年固定为330万比利时法郎。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los panelistas fueron el presidente del consejo de administración, hablando en calidad de ministro de infraestructura de rwanda; la sra. dhamikka wijaysinghe, subsecretaria general superior del ministerio de construcción, servicios de ingeniería, vivienda y servicios comunes de sri lanka; el sr. m. a. masunda, alcalde de harare y copresidente de ciudades y gobiernos locales unidos; y el sr. stéphane quéré, copresidente de la iniciativa de infraestructura urbana sostenible del consejo empresarial mundial de desarrollo sostenible.

Chinese (Simplified)

专题讨论小组成员包括作为卢旺达基础设施部长发言的理事会主席;斯里兰卡建筑、工程服务、住房和共同服务部高级助理秘书dhamikka wijaysinghe女士、哈拉雷市长兼 "世界城市和地方政府联合组织 "联合主席m. a. masunda先生,以及 "促进可持续发展世界商业理事会城市基础设施倡议 "联合主席stéphane quéré先生。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

además de los numerosos materiales de formación e información que no se publicaron, el proyecto participó en la creación de una nueva colección de la comisión denominada ben me quer, destinada a la publicación de estudios y materiales informativos, de sensibilización social y educativa, a fin de apoyar la reinserción profesional de la mujer, mejorar su condición profesional y promover su carrera.

Chinese (Simplified)

189. 除了大量未出版的正式的和有益的材料外,该项目也在每个基础阶段参与编写妇女平等与权利委员会的新文集,称为《bem me quer》,专门发表旨在援助妇女重新参与职业生活,改善她们的职业状况,创建她们的事业的研究报告、有益的宣传教育材料。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el proyecto sat-ais implantado por la esa y la emsa estaba dirigido por los usuarios y tenía el objetivo de mejorar los servicios de seguridad y supervisión marítima, así como la gestión de flotas, operaciones de búsqueda y salvamento y vigilancia del medio ambiente.

Chinese (Simplified)

卫星自动识别系统是欧空局和欧洲海洋安全局实施的一个由用户推动的项目,用于加强海事保安、安全和监测服务,并用于船队管理、搜索和救援行动和环境监测。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para ofrecer todas las garantías necesarias acerca del desenvolvimiento de sus actividades, deben formar imperativamente parte de la asociación como miembros fundadores de la ais diversos organismos públicos (municipios, centros públicos de ayuda social, sociedades reconocidas por la sociedad regional valona de la vivienda, provincias y organismos intermunicipales), así como entidades privadas.

Chinese (Simplified)

为了保证廉价住房代理公司能实现其目标,其伙伴和创始成员应不仅包括公共机构(社区、公共福利中心、向瓦龙区住房公司注册的公司、省、跨市机构),而且还应包括私人伙伴。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

objeto de tipo y nombre abierto desde el proyecto especificado sobre la aplicación iniciada. : es opcional, si se omite - se asume el tipotabla. sobre otros tipos de objetos se pueden hacer consultas, informes, guiones (pueden ser más o menos, según los complementos que tenga instalados). use los caracteres ""para especificar nombres que tengan espacios. ejemplos: --open mitabla, --open quer y:"mi gran, gran consulta"

Chinese (Simplified)

在应用程序启动的时候从指定的工程打开类型为 且名称为 的对象 。 : 是可选的, 如果省略 - 则假定为 表 。 其它对象类型可以是查询、 报告、 窗体、 脚本( 可能 更多或更少, 取决于您安装的插件) 。 使用 ""字符指定包含空格的名称 。 例如 : -- open mytable , -- open query: "my very big query"

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

kommander encontró algunos archivos temporales guardados, que se escribieron la última vez que cayó kommander. ¿quere cargar esos archivos?

Chinese (Simplified)

kommander 发现了一些临时保存的文件, 它们是 kommander 上次 崩溃前写入的。 您想要装载这些文件吗 ?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la iniciativa europea para el desarrollo del sistema de identificación automática por satélite (sat-ais) es un proyecto impulsado por los usuarios e implantado por la esa y la agencia europea de seguridad marítima para mejorar los servicios de seguridad, protección y vigilancia marítimas, así como la gestión de flotas, operaciones de búsqueda y salvamento, y vigilancia del medio ambiente.

Chinese (Simplified)

欧洲关于基于卫星的自动识别系统(sat-ais)的举措是欧空局和欧洲海事安全局实施的一个由用户推动的项目,用于加强海事安保、安全和监测服务,并用于船队管理、搜索和救援行动和环境监测。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en cuanto al equipamiento, se ha elaborado un programa para dotar a todos los puertos marroquíes del sistema ais de identificación automática de buques y del sistema vst para la gestión del trafico de buques, así como de radares de tipo apra.

Chinese (Simplified)

已制定了一项方案,为摩洛哥所有港口安装船只自动识别系统、管理船只交通的视觉模拟训练系统和自动雷达标定辅助雷达。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

organizaciones participantes: capítulo boliviano de derechos humanos, democracia y desarrollo (cbdhdd); asamblea permanente de los derechos humanos de bolivia ( apdhb); comunidad de derechos humanos (cdh); aipe; ais bolivia; agua sustentable; amupei; asociación rehabilitación integral en la comunidad (ric); asociación ric cochabamba; adesproc - libertad; apdh beni; apdh cochabamba; apdh chuquisaca; apdh la paz; apdh oruro; apdh pando; apdh potosí; apdh tarija; apdh santa cruz; asofamd; centro afroboliviano para el desarrollo integral y comunitario (cadic); casa de la mujer; católicas por el derecho a decidir (cdd); capacitación y derechos ciudadanos (cdc); centro boliviano de investigación y acción educativa (cebiae); centro de estudios aplicados a los derechos, económicos, sociales y culturales (ceadesc); centro de documentación e información bolivia (cedib); centro de promoción de los misioneros oblatos de maría inmaculada (cepromi); centro de orientación socio legal para el adulto mayor; centro de promoción de radiofónica (cepra); centro vicente cañas- fundación social urumanta; cipca; colectivo otras voces; comisión interinstitucional de derechos humanos de cochabamba; cehm comunidad educativa hermano manolo - congregación hermanos cristianos; conalpedis; consorcio boliviano de juventudes (conbojuv); conferencia boliviana de religiosos y religiosas de cochabamba (cbr); coordinadora de la mujer; centro una brisa de esperanza cube; defensa de niñas y niños internacional sección bolivia (dni bolivia); desafio; dni - filial cochabamba; equipo comunicación alternativa con mujeres (ecam); acción andina; ex sense internacional; foro boliviano sobre medio ambiente y desarrollo (fobomade); focomade; fundación solón; fundación mujeres del sol; red habitat; infante, promoción integral de la mujer y la infancia; instituto investigación cultural para educación popular (indicep); instituto de terapia e investigación sobre las secuelas de la tortura y violencia estatal ( itei); map internacional; mosoj yan; pastoral de movilidad humana; red tinku; red contra agresiones sexuales a niños niñas y adolescentes; red contra el racismo; red nacional de asentamientos humanos renaseh; ayni ruway; alas; cdi cochabamba; cejis; lidema.bolivia;

Chinese (Simplified)

它们还指出,实施性权利和生殖权利的主要障碍是难以获得计划生育手段(由于教育和收入水平低下)以及性别和种族歧视。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

un ejemplo de ello son las imágenes de radar obtenidas por satélite que, especialmente junto con los datos del sistema de identificación automática (ais), han pasado a ser un instrumento esencial para la ordenación de las vastas zonas marítimas de noruega.

Chinese (Simplified)

雷达卫星图像即为一个例子。 这类图像,尤其是与自动识别系统数据配套,已成为挪威广阔海域的一个重要管理工具。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el gpd también eligió a la sra. isabel di carlo quero (venezuela (república bolivariana de)) como relatora hasta la conclusión del período de sesiones del gpd que se celebraría en paralelo a la cp 19, en 2013.

Chinese (Simplified)

特设工作组还选举isabel di carlo quero女士(委内瑞拉玻利瓦尔共和国)担任工作组报告员,任期至2013年与缔约方第十九届会议同时举行的工作组会议结束。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1. los 21 autores de la comunicación son el sr. jean antonin, el sr. françois aubert, el sr. alain bouyssou, la sra. jocelyne schmidt (apellido de soltera buret), la sra. sophie demaret (apellido de soltera buston), la sra. michèle philizot (apellido de soltera garland), la sra. mariehélène gillot, el sr. franck guasch, la sra. francine keravec (apellido de soltera guillot), el sr. albert keravec, la sra. audrey keravec, la sra. carole keravec, la sra. sandrine aubert (apellido de soltera keravec), el sr. christophe massias, el sr. jeanlouis massias, la sra. martine massias (apellido de soltera paris), el sr. jean philizot, el sr. paul pichon, la sra. monique bouyssou (apellido de soltera quero-valleyo), el sr. thierry schmidt y la sra. sandrine sapey (apellido de soltera tastet), ciudadanos franceses que residen en nueva caledonia, colectividad de ultramar de francia.

Chinese (Simplified)

1. 身为法国公民的21名提交人,均居住在新喀里多尼亚,是法国的一个海外社区:jean antonin先生、françois aubert先生、alain bouyssou先生、jocelyne schmidt夫人(娘家姓buret)、sophie demaret夫人(娘家姓buston)、michèle philizot夫人(娘家姓garland)、marie-hélène gillot女士、franck guasch先生、francine keravec夫人(娘家姓guillot)、albert keravec先生、audrey keravec女士、carole keravec女士、sandrine aubert夫人(娘家姓keravec)、christophe massias先生、jean-louis massias先生、martine massias夫人(娘家姓paris)、jean philizot先生、paul pichon先生、monique bouyssou夫人(娘家姓quero-valleyo)、thierry schmidt先生、sandrine sapey夫人(娘家姓tastet)。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK