From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
reconfigure sus paquetes
重新配置您的软件包
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
las demás fases del proceso no parecen requerir, en estos momentos, que se reconfigure el mandato de la monusco ni su despliegue.
该进程的附加阶段并没有表明在现阶段有必要重新规定联刚稳定团的任务和部署。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
considero que la situación existente en el líbano y en la región en general no permite modificar el mandato de la fpnul ni que se reconfigure la fuerza provisional en este momento.
我认为,从黎巴嫩及整个区域的局势来看,并不需要变动联黎部队的任务规定,也不需要在现阶段对该部队重新配置。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ninguna reforma de la organización estará completa a menos que se reconfigure la composición del consejo de seguridad, se refuerce su eficiencia y credibilidad, y se mejoren sus métodos de trabajos y sus procesos de toma de decisiones.
只有在调整了安全理事会的成员,其效率和信誉有所提高,其工作方式和决策程序有所改进之后,本组织的改革才能够完成。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tomando nota de la opinión del secretario general de que la situación no permite modificar el mandato de la fpnul ni que se reconfigure la fuerza en este momento, y su recomendación de que el mandato de la misma se prorrogue sin modificar la dotación ni la composición de la fuerza,
注意到秘书长关于根据局势不需要改变联黎部队的任务规定或在现阶段改编部队的意见和他关于延长部队的任务期限和不改变部队的兵力和组成的建议,
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
a este respecto, se propone que la sección de análisis político se reconfigure para convertirla en una sección de asuntos políticos, encabezada por un oficial jefe de asuntos políticos de categoría d-1 que dependa directamente del representante especial del secretario general.
在这方面,拟将政治分析科改组为政治事务科,由d-1职等首席政治事务干事领导,直接向秘书长特别代表报告。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
2. decide también que la dotación de personal uniformado de la operación de las naciones unidas en côte d'ivoire se reconfigure para el 30 de junio de 2014 a fin de que la operación cuente con un máximo de 7.137 efectivos militares, a saber, 6.945 soldados y oficiales de estado mayor y 192 observadores militares;
2. 决定在2014年6月30日前对联合国科特迪瓦行动的军警人员进行改组,使该行动拥有7 137名军事人员,其中官兵和参谋人员6 945人,军事观察员192人;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: