Results for suspendiese translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

tras la decisión del cade, los demandados apelaron ante los tribunales para que se suspendiese dicha decisión.

Chinese (Simplified)

在捍卫经济行政理事会作出裁决之后,被告向法院提出上诉,以便中止行政理事会的决定。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el conflicto de angola había hecho que el acnur suspendiese en junio de 1998 su operación de repatriación en aquel país.

Chinese (Simplified)

安哥拉的冲突导致难民署于1998年6月暂时中止在该国的遣返行动。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de lo contrario, toda disposición general que suspendiese la continuación de todos los procedimientos causaría dificultades considerables en algunos países.

Chinese (Simplified)

不然的话,停止所有程序的一条总规定会给一些国家引起很大的困难。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se instó al gobierno a que suspendiese la práctica de las demoras injustificadas en la inscripción registral de asociaciones públicas y la negativa injustificada a la inscripción.

Chinese (Simplified)

它敦促政府不再无故拖延公众组织的注册,不再无故拒绝登记。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

también se pidió a la dirección de migración que suspendiese la ejecución de las órdenes de expulsión y que nombrase un abogado para la familia con conocimientos técnicos de internet.

Chinese (Simplified)

他们还请移民局暂缓执行驱逐令,为其家庭指派一名了解互联网技术的法律援助律师。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

belarús, malasia, marruecos y japón indicaron que no disponían de una disposición legislativa que suspendiese la ejecución en caso de que existieran recursos internacionales.

Chinese (Simplified)

白俄罗斯、马来西亚、摩洛哥和日本指出,没有规定要在采取国际补救措施时暂停死刑。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

11. la secretaría no dispone de medios para determinar si cualesquiera partes que han abonado sus contribuciones al presupuesto básico lo hicieron motivadas por el temor a que se les suspendiese el apoyo financiero.

Chinese (Simplified)

11. 秘书处无法确定,任何缔约方向核心预算缴款,其动机是害怕被中止资金支持。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

153. la subcomisión recomendó que se suspendiese durante un año el examen de los temas siguientes, que se reanudaría en su 37º período de sesiones, en el año 2000:

Chinese (Simplified)

153. 小组委员会建议对下列项目的进一步审议应暂停一年,在其2000年第三十七届会议上恢复审议:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el 13 de noviembre de 2001, el tribunal administrativo de helsinki denegó la apelación del autor, que solicitó entonces al tribunal supremo administrativo que se lo autorizase a recurrir y que se suspendiese la orden de deportación.

Chinese (Simplified)

2001年11月13日,赫尔辛基行政法院驳回他的上诉。 然后,申诉人向最高行政法院申请准许上诉并暂停驱逐令。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunos miembros del consejo entendieron que la solicitud era una petición al consejo de seguridad para que, o bien suspendiese temporalmente la aplicación del procedimiento previsto en virtud del artículo 16 del estatuto de la corte, o bien pusiese fin al enjuiciamiento.

Chinese (Simplified)

一些安理会成员认为该要求是请求安理会要么根据《国际刑事法院规约》第16条暂停程序,要么终止起诉。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el estado parte observó que si bien la abogada sólo se entrevistó con el sr. williams en el primer día del juicio, podría y debería haber solicitado que se suspendiese la audiencia; no constaba que lo hubiera hecho.

Chinese (Simplified)

缔约国指出,如果辩护律师只在审判的开庭日同williams先生会面,她本来可以并且应该要求延期审判;没有证据证明她这样做了。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en su declaración, el sr. bryant pidió al consejo que suspendiese la prohibición de las importaciones de diamantes, troncos y productos de madera de liberia, habida cuenta de la necesidad de reactivar la economía del país y crear puestos de trabajo para los excombatientes.

Chinese (Simplified)

他在讲话中呼吁安理会解除对从利比里亚进口钻石、圆木和木材产品的禁令,以满足振兴国家经济和为前战斗人员创造就业的需要。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

+ en su decisión 1989/105, la subcomisión decidió que, en cumplimiento del artículo 78 del reglamento de las comisiones orgánicas del consejo, se suspendiese provisionalmente el artículo 59 de dicho reglamento, relativo al procedimiento de votación, para que pudiera procederse a votación secreta cuando algún miembro lo solicitara sobre todas las decisiones relativas a los proyectos de resolución correspondientes al tema 6 del programa del 41º período de sesiones.

Chinese (Simplified)

小组委员会在其第1989/105号决定中决定,根据理事会各职司委员会议事规则第78条,暂停适用该议事规则中关于表决方法的第59条,以便在任何委员提出请求时,就涉及第四十一届会议议程项目6下的决议草案的所有决定以无记名投票方式进行表决。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,877,185,005 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK