Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
temiendo ser acusado de asesinato huyó a kazajstán.
由于害怕被控以谋杀罪,他逃往哈萨克斯坦。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
temiendo por su vida, decidió huir de la india.
为了保命,他决定逃离印度。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
temiendo por él, sus padres pidieron protección al gobierno.
由于担心他的安全,男童的父母请求政府给予保护。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
estuvo oculto durante un año y medio, temiendo por su vida.
他由于惧怕躲藏了将近一年半时间。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
finalmente el periodista, temiendo por su vida, solicitó asilo en otro país.
该名记者最终在国外寻求庇护,因为他惧怕自己的生命受到威胁。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
después de ello, otros dos testigos se fueron del togo temiendo por su seguridad.
也曾经同委员会联系的其他两人事后由于担心个人的安全而离开多哥。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
temiendo que se hubieran descubierto las actividades de su grupo, el autor huyó de teherán.
由于担心他这个团体的活动已被察觉,申诉人逃离了德黑兰。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
como resultado de ello, la población seguía temiendo a la policía nacional y no la respetaba.
因此,海地人民继续对国家警察怀有恐惧,缺乏尊重。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las otras ni siquiera respondieron la solicitud, temiendo las eventuales consecuencias de la política de bloqueo.
其他两家公司害怕承担后果,根本未作出任何答复。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el autor se ocultó durante unas dos semanas después de su puesta en libertad temiendo por su vida y libertad.
提交人获释后,因为担心生命和自由,躲藏了大约两周。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, él rechazó el ofrecimiento temiendo que también su vida corriera peligro en australia, si cooperaba.
但是,他拒绝了这项提议,因为他害怕他一旦提供合作,他在澳大利亚境内也会有生命危险。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el autor salió de china el 23 de septiembre de 2009 temiendo ser perseguido por su cooperación con un medio de información extranjero.
提交人由于担心因与外国媒体合作而受迫害,于2009年9月23日离开中国。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esas personas describieron sus lesiones y los efectos físicos y psicológicos que les causaba el vivir cerca de la frontera temiendo constantemente sufrir nuevos ataques.
这些受害者和证人陈述了他们个人所遭受的伤害,并说明在边境附近生活始终惧怕进一步遭遇袭击,因而身心不断受到影响。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, muy corrientemente, los médicos disminuían la importancia de las lesiones, temiendo por su propia seguridad o por posibles represalias.
此外,医生出于对自身安全的担心和害怕报复,普遍不会如实报告被拘留者受到的伤害。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al parecer, las poblaciones cristianas y animistas, habiendo recibido amenazas y temiendo por su vida, huyeron al ver llegar a los grupos armados.
在遭到威胁后,担心自己有生命危险的基督徒和泛神论者在武装团体到来时逃走了。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el autor había viajado a ghana, pero temiendo ser detenido por los servicios secretos togoleses en ghana, había huido por avión a italia bajo una identidad falsa.
他前往加纳,但是由于害怕被多哥在加纳的秘密警察拘留,他以伪造的身份乘飞机逃往意大利。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
2.7 la autora afirma que permaneció un mes en rwanda pero, consciente de que no podría encontrar trabajo y temiendo por su seguridad, decidió marcharse a dinamarca.
2.7 提交人称,她在卢旺达停留了一个月,但她知道自己无法找到工作,并担心自己的安全,因此决定前往丹麦。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos sacerdotes se habían negado a salir del territorio palestino ocupado, temiendo que no les permitieran volver; otros que sí habían salido fueron expulsados por la policía fronteriza.
一些牧师拒绝离开巴勒斯坦被占领土,担心可能会不让他们回来;另一些离开的牧师被边防官兵遣返。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a comienzos de la crisis de darfur, el general ibrahim suleiman, gobernador de darfur septentrional, desaconsejó armar a las milicias tribales, temiendo que ello tendría repercusiones a largo plazo para darfur.
34. 北达尔富尔州州长ibrahim suleiman将军在达尔富尔危机开始时反对向部落民兵提供武器,担心会在达尔富尔造成长期影响。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
temiendo que la economía mundial marchara hacia el colapso, el mundo se mantuvo unido y, con firme decisión y rapidez, adoptó medidas difíciles, pero concretas, encaminadas a evitar el desastre mundial.
由于担心全球经济走向崩溃,世界团结在一起,并拿出坚定的决心,迅速采取棘手却又具体的措施,以避免全球性的灾难。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: