From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
por lo cual teme, no sea que te tiente la abundancia, ni el mucho soborno te desvíe
不 可 容 忿 怒 觸 動 你 、 使 你 不 服 責 罰 . 也 不 可 因 贖 價 大 就 偏 行
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no os neguéis el uno al otro, a menos que sea de acuerdo mutuo por algún tiempo, para que os dediquéis a la oración y volváis a uniros en uno, para que no os tiente satanás a causa de vuestra incontinencia
夫 妻 不 可 彼 此 虧 負 、 除 非 兩 相 情 願 、 暫 時 分 房 、 為 要 專 心 禱 告 方 可 、 以 後 仍 要 同 房 、 免 得 撒 但 趁 著 你 們 情 不 自 禁 、 引 誘 你 們
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se establece pena de hasta 5 años de prisión para toda persona que induzca, controle o tiente a otra para ejercer la prostitución y dependa de los ingresos generados con tal actividad (artículo 326, apartado 2).
135. 控制或怂恿他人卖淫并从中牟利的,处以5年以内监禁(第326条第2款),如犯罪人是受害人的丈夫,则加倍处罚(第327条)。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
5) tiente o presione a otra persona para que realice esos actos, será castigada por proxenetismo con una pena de multa o prisión por un máximo de tres años (650/2004).
(5) 引诱或强迫他人发生这种行为的,应以拉皮条罪被判以罚金或至多三年监禁。 (第650/2004号法)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: