Results for traían translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

después vio que algunos presos traían al hijo de la autora hacia donde él estaba.

Chinese (Simplified)

他注意到若干名囚犯揪着提交人儿子向来走来。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

unos procedimientos anticuados y unos documentos no normalizados traían consigo unos costos de transacción elevados y unas demoras innecesarias.

Chinese (Simplified)

过时、陈旧的手续和单据的不统一使得交易费用上升并造成不必要的拖延。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

según los medios de información locales, los padres traían a los niños a los orfanatos para ser vendidos a extranjeros.

Chinese (Simplified)

据当地媒体报告,这些儿童然后被送到孤儿院,等待出售给外国人。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las embarcaciones que traían alimentos destinados principalmente a las víctimas de las crisis humanitarias de gonaïves no pudieron descargarse ni pasar por aduanas.

Chinese (Simplified)

运载主要给戈纳伊夫人道主义危机受害者的粮食供应的船舶不能卸货或清关。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las adquisiciones tradujeron la creciente competitividad de estas etn, así como sus capacidades de gestión de los arreglos complejos financieros que traían aparejados.

Chinese (Simplified)

并购还表明新加坡跨国公司竞争力日益增强,它们有能力管理并购所涉及的复杂财政安排。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el plan de estudios también se hacía hincapié en el elemento de diversidad que traían a la cultura finlandesa los estudiantes inmigrantes procedentes de distintos países.

Chinese (Simplified)

课程还强调了各不同国家移民学生为芬兰文化所带来的多方面好处。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por ejemplo, las agencias que traían a trabajadores al país estaban obligadas a encontrarles trabajo mediante un contrato que garantizara el establecimiento de relaciones de empleo decorosas.

Chinese (Simplified)

例如,将工人带入该国的机构有义务为工人找工作,签订的合同应该确保合理的雇佣关系。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

una abogada israelí explicó al comité que en ocasiones le traían a sus clientes con los sacos todavía en la cabeza, una apreciable hinchazón en pies y manos y marcas y enrojecimientos en las manos.

Chinese (Simplified)

一位以色列律师告诉委员会,她的客户有时头上罩着口袋来见她,手脚明显红肿,手上有红色的印记。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

un exrebelde entrevistado por el grupo en uvira dijo que las maderas duras solían trasladarse al puerto de rumonge a través del lago tanganyika en los mismos barcos que traían nuevos reclutas y suministros a la república democrática del congo.

Chinese (Simplified)

专家组在乌维拉约谈的一名前反叛分子告诉专家组说,在用船只将新兵和物资运到刚果民主共和国后,常常再用这些船只将硬木经过坦噶尼喀湖运输到rumonge港。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el programa de acción de almaty se reconoció que los gastos que traían consigo el establecimiento y mantenimiento de un sistema de transporte de tránsito eficiente eran de tal magnitud que los países en desarrollo sin litoral y de tránsito no podían enfrentar por sí solos esa colosal tarea.

Chinese (Simplified)

55. 《阿拉木图行动纲领》认识到,达到建设和维护高效过境运输系统要求的所涉成本极其昂贵,内陆发展中国家和过境发展中国家本身无法完成这一艰巨任务。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el peso de los aretes de oro que él pidió fue de 1.700 siclos de oro, sin contar las lunetas, los pendientes y las vestiduras de púrpura que llevaban los reyes de madián, ni los collares que sus camellos traían al cuello

Chinese (Simplified)

基 甸 所 要 出 來 的 金 耳 環 、 重 一 千 七 百 舍 客 勒 金 子 . 此 外 還 有 米 甸 王 所 戴 的 月 環 、 耳 墜 、 和 所 穿 的 紫 色 衣 服 、 並 駱 駝 項 上 的 金 鍊 子

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

luego, al ser llevada a un calabozo con otros detenidos, los policías le dijeron que le traían a un violador, lo que motivó que los presos le desnudaran y golpearan salvajemente, ultrajándole y quemándole la mejilla izquierda con un cigarrillo.

Chinese (Simplified)

然后,他被带到一间牢房,与其他3名被拘留者关押在一起,警察对他们说,带来的是一个强奸犯,鼓励这些囚犯扒下他的衣服,殴打,污辱他,并用烟头烫他的左脸颊。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el grupo de trabajo tomó nota con preocupación de los actos de represión general en situaciones de conflicto, que traían como resultado violaciones graves de los derechos humanos que llegaban a veces al genocidio, y que acarreaban malos tratos físicos y psicológicos a la mujer, en particular la violación.

Chinese (Simplified)

"8. 工作组关切地注意到在发生冲突的地方出现广泛的压迫,人权受到公然的侵犯,有时候简直就是灭绝种族,导致妇女身心受到伤害,包括强奸。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

25. la labor de la comisión de la competencia de zambia se había visto frustrada y complicada por los desequilibrios económicos existentes en el África meridional, como los tipos de cambio paralelos que traían consigo la inundación del mercado interno con importaciones de bajo costo que, a su vez, producían efectos devastadores sobre las empresas locales, y la importante presencia de empresas multinacionales que ocupaban una posición dominante en el mercado interno.

Chinese (Simplified)

25. 南部非洲普遍存在着经济失衡是赞比亚竞争问题委员会面临的复杂难题,这种失衡表现在双重汇率造成便宜的进口商品充斥国内市场,给本地公司带来灾难性打击,同时跨国公司大批拥入,占据了国内市场的优势等方面。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK