From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- ¿funcionando correctamente?
- fungerer det?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
opera link está funcionando correctamente
opera link er kørende
Last Update: 2011-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
creo que sí, mientras el software de encriptado esté funcionando correctamente.
er du sikker? – ja, hvis krypteringen virker.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
estos signos pueden indicar que su hígado no está funcionando correctamente.
disse symptomer kan være tegn på, at deres lever ikke fungerer korrekt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
nunca utilizar optiset si está dañado o si no se está seguro de que está funcionando correctamente.
anvend aldrig optiset, hvis den er beskadiget eller hvis de er usikker på om den virker korrekt.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
su médico pedirá análisis de sangre periódicos para garantizar que el medicamento continúa funcionando correctamente.
deres læge vil foreskrive regelmæssige blodprøver for at sikre, at deres medicin fortsætter med at virke, som den skal.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
efectuará análisis de sangre de forma periódica a fin de evaluar si su cuerpo está funcionando correctamente.
tage blodprøver for at checke, om deres organisme fungerer ordentligt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
una descripción de las medidas adoptadas para garantizar que los equipos y los procedimientos continúan funcionando correctamente;
en redegørelse for, hvilke foranstaltninger der er truffet for at sikre, at udstyret og procedurerne holdes i indsatsklar stand
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eso es raro la puerta esta funcionando correctamente estamos mirando a un agujero de entrada pero nada esta entrando?
-sikke en drejning. -porten fungerer ordentligt. der er bestemt et ormehul på vej.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es aconsejable simplificar esta situación asegurándose al mismo tiempo de que el sistema de medidas preferenciales pueda continuar funcionando correctamente.
denne situation bør forenkles, samtidig med at det sikres, at systemet med præferenceordninger fortsat kan fungere efter hensigten.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la investigación en curso ha confirmado que el sistema de licencias en vigor está funcionando correctamente y que los importadores tradicionales están haciendo pleno uso de las mismas.
den nuværende undersøgelse bekræftede, at den gældende licensordning fungerer godt, og at licenserne udnyttes fuldt ud af de traditionelle importører.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
después de someterse a estos ensayos, el retractor deberá seguir funcionando correctamente y cumplir los requisitos de los apartados 7.2.3.1.1 y 7.2.3.1.2.
efter ovennævnte prøver skal retractoren fortsat fungerer korrekt og opfylde kravene i pkt. 7.2.3.1.1. og 7.2.3.1.2. ovenfor.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
no la debe compartir con nadie. si es otra persona la que realiza la inyección, debe tener especial precaución para evitar accidentes con la aguja y la transmisión de infecciones. nunca utilice optiset si está dañado o si no está seguro de que está funcionando correctamente. tenga siempre un recambio de optiset por si acaso su optiset se pierde o está dañado.
anvend aldrig optiset, hvis den er beskadiget eller hvis de er usikker på, om den virker korrekt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
no se debe compartir con nadie. • si es otra persona la que realiza la inyección, debe tener especial precaución para evitar accidentes con la aguja y transmisión de infecciones. • nunca utilizar optiset si está dañado o si no se está seguro de que está funcionando correctamente. • tener siempre un recambio de optiset por si acaso su optiset se pierde o está dañado.
den må ikke deles med andre. • hvis injektionen gives af en anden person, skal denne person udvise forsigtighed, for at undgå skalder fra nålen og overførsel af infektioner • anvend aldrig optiset, hvis den er beskadiget, eller hvis de er usikker på, om den virker korrekt. • opbevar altid en ekstra optiset i tilfælde af at deres optiset bliver væk eller går i stykker.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.