From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
me gusta este vestido azul.
ik vind deze blauwe jurk leuk.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
me gustaría probarme este vestido.
ik zou dit kleed willen passen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
este vestido te queda bien.
dit kleed staat u goed.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
este vestido es más barato que el tuyo.
deze jurk is goedkoper dan die van jou.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
apenas si me queda un poco de dinero.
ik heb nauwelijks nog wat geld over.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¿así es como me respondéis?
--„is dat uw antwoord?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en fin, que me queda el diamante dijo tímidamente.
--„zoodat mij de diamant overblijft?” vroeg hij schroomvallig.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
tan sólo me queda esperar que sea proporcionalmente breve.
ik kan alleen maar hopen, dat haar hevige smart naar verhouding kort zal duren.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
pregunte a su farmacéutico como me
vraag uw apotheker wat u met medicijnen moet doen wanneer ze niet meer nodig zijn.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
como no sabía qué decir, me quedé callado.
omdat ik niet wist wat zeggen, hield ik mij stil.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, os pido que me permitáis disponer en vuestro favor de lo poco que me queda.
toch blijft er nog een klein gedeelte van mijn fortuin over en dit wensch ik ter uwer beschikking te stellen."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
me quedé solo.
ik bleef alleen.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en efecto, no tenía tan mala cara como me había imaginado.
ik liep naar mijn spiegel. en ja wel! ik zag er niet zoo akelig uit als ik vermoedde.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
arréglatelas, mi buen hombre, eso no me afecta, tanto más cuanto que no me queda una libra.
--„schik het met de griffie, mijn beste man! het raakt mij niet, te meer, daar mij geen frank overblijft.”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
hoy me quedo en casa.
ik blijf in het huis vandaag.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
a veces me quedo sin dinero.
soms geraakt mijn geld op.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
me quedé dormido mientras veía la tele.
ik viel in slaap terwijl ik tv keek.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
me quedé dormido porque mi alarma no sonó.
ik ben blijven slapen want mijn wekker ging niet af.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
el señor verá que cuando la ocasión se presente todavía me queda; sólo que ruego al señor no prodigarlo demasiado si quiere que me quede por mucho tiempo.
--„mijnheer zal zien, dat, wanneer de gelegenheid zich voordoet, mij er nog van overblijft; ik verzoek mijnheer alleen, dien niet te verspillen, indien hij wil, dat ik hem lang behoude.”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
me quedo con el que lleva el mozo de cuadra pelirrojo.
--„ik houd dat, hetwelk door dien rossen staljongen wordt vastgehouden.”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: