Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
chicken and turkeys
chicken & turkeys
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
nut mushroom and rice roast
nut mushroom and rice roast (substance)
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
(lieberman and rice 1996:1).
(lieberman and rice 1996:1).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
balance: developments in rice and cocoa.
balance: developments in rice and cocoa.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
nut mushroom and rice roast (substance)
nut mushroom and rice roast (substance)
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
* potrykus i (2001) golden rice and beyond.
* potrykus i (2001) golden rice and beyond.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
red beans and rice (en españolesta receta es uno de los pocos platos de nueva orleans que se prepara habitualmente tanto en casas como en restaurantes.
red beans and rice is one of the few new orleans style dishes to be commonly served both in people's homes and in restaurants.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"popular music in europe", in james porter, timothy rice and chris goertzen (eds.
"popular music in europe", in james porter, timothy rice and chris goertzen (eds.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la especialidad de nueva orleans conocida como "red beans and rice" se acompaña a menudo con salchicha ahumada o una chuleta de cerdo frita.
the new orleans specialty known as "red beans and rice" is often accompanied by a side of smoked sausage or a fried pork chop.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ya se trate de explorar un parque nacional, disfrutar del mar cálido o degustar un sabroso rice and beans, preparado a base de arroz y frijoles con aceite de coco, el caribe siempre espera al visitante con su diversidad natural.
the caribbean will always await the visitor with its exuberance, to explore a national park, to enjoy the main warm ocean or flavor the delicious "ricen bean" consisting of rice and beans with coconut oil.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
" (綽頭狀元, 1974)* "games gamblers play" (鬼馬雙星, 1974)* "the last message" (天才與白痴, 1975)* "the private eyes" (半斤八兩, 1976)* "money crazy" (發錢寒, 1977)* "the contract" (賣身契, 1978)* "security unlimited" (摩登保鑣, 1981)* "aces go places" (最佳拍檔, 1982)* "aces go places ii" (最佳拍檔大顯神通, 1983)* "" (最佳拍檔之女皇密令, 1984)* "a family affair" (全家福, 1984)* "robby the rascal" (1985)* "working class" (打工皇帝, 1985)* "aces go places iv" (最佳拍檔千里救差婆, 1986)* "the legend of wisely" (衛斯理傳奇, 1987)* "chicken and duck talk" (雞同鴨講, 1988; cameo)* "aces go places v: the terracotta hit" (新最佳拍檔, 1989)* "the dragon from russia" (紅場飛龍, 1990)* "the swordsman" (笑傲江湖, 1990)* "front page" (新半斤八兩, 1990)* "laughter of the water margins" (水滸笑傳, 1993)* "all's well, ends well too" (花田囍事, 1993)* "winner takes all" (大贏家, 2000)== referencias ==== enlaces externos ==* sam's latest album's official site
" (綽頭狀元, 1974)*"games gamblers play" (鬼馬雙星, 1974)*"the last message" (天才與白痴, 1975)*"the private eyes" (半斤八兩, 1976)*"money crazy" (發錢寒, 1977)*"the contract" (賣身契, 1978)*"security unlimited" (摩登保鑣, 1981)*"aces go places" (最佳拍檔, 1982)*"aces go places 2" (最佳拍檔大顯神通, 1983)*"aces go places 3" (最佳拍檔之女皇密令, 1984)*"a family affair" (全家福, 1984)*"robby the rascal" (1985)*"working class" (打工皇帝, 1985)*"aces go places 4" (最佳拍檔千里救差婆, 1986)*"the legend of wisely" (衛斯理傳奇, 1987)*"chicken and duck talk" (雞同鴨講, 1988; cameo)*"" (新最佳拍檔, 1989)*"dragon from russia" (紅場飛龍, 1990)*"the swordsman" (笑傲江湖, 1990)*"front page" (新半斤八兩, 1990)*"laughter of the water margins" (水滸笑傳, 1993)*"all's well, ends well too" (花田囍事, 1993)*"winner takes all" (大贏家, 2000)==see also==*list of graduates of university of hong kong==references====external links==*sam's latest album's official site
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting