From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Son los,
They are the,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Son los ...
...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2. Como son los Lodges?
What are the Lodges like?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tal como son
for what they are
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Son los ex.
They are the ex.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Así es como son los altavoces.
That's the way loudspeakers pretty much are.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
” son los más
” is the simplest
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- Son los fans.
- It's the fans.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
¡Saben como son los muchachos!
Boys are boys, as you know.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Son los profesores
what class is it?
Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
son los miembros
members of
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Son los huevos
It's the eggs
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
específicos son los
The specific objectives are:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Son los tuyos.
Your own kids are yours.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Son los aperturistas.
These are those seeking an opening.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Son los narcisos.
It is the narcissus.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Son los mejores.
They are the best.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
son Los Vengadores.
This is the Avengers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Son los fenómenos.
They are the phenomena.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Son los Evangelios.
It is the Gospels.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: