Ask Google

Results for inflamáveis translation from Spanish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

Líquidos inflamáveis

English

Flammable liquids

Last Update: 2017-03-19
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

Spanish

Sólidos inflamáveis

English

Flammable solids

Last Update: 2017-03-19
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

Spanish

Em contacto com a água liberta gases extremamente inflamáveis.

English

Em contacto com a água liberta gases extremamente inflamáveis.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

Spanish

Reage violentamente com a água libertando gases extremamente inflamáveis.

English

Reage violentamente com a água libertando gases extremamente inflamáveis.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

Spanish

Em contacto com a água liberta gases tóxicos e extremamente inflamáveis.

English

Em contacto com a água liberta gases tóxicos e extremamente inflamáveis.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

Spanish

Substâncias ou resíduos que, em contacto com a água, libertam gases inflamáveis

English

Substances or wastes which, in contact with water, emit flammable gases

Last Update: 2017-03-19
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

Spanish

(4) Os isqueiros são intrinsecamente perigosos porque produzem chama ou calor e contêm líquido ou gás inflamáveis, frequentemente sob pressão.

English

(4) Lighters are inherently dangerous products since they produce a flame or heat and because they contain a flammable liquid or gas, often under pressure.

Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

Spanish

3606 | Ferrocério e outras ligas pirofóricas, sob quaisquer formas; artigos de matérias inflamáveis indicados na nota 2 do presente capítulo: |

English

3606 | Ferro-cerium and other pyrophoric alloys in all forms; articles of combustible materials as specified in note 2 to this chapter: |

Last Update: 2012-05-09
Usage Frequency: 4

Reference: MatteoT

Spanish

Capítulo 36 | Pólvoras e explosivos; artigos de pirotecnia; fósforos; ligas pirofóricas; matérias inflamáveis | Fabricação a partir de matérias de qualquer posição, com exclusão da do produto Contudo, podem ser utilizadas matérias da mesma posição da do produto, desde que o seu valor total não exceda 20 % do preço do produto à saída da fábrica | Fabricação na qual o valor de todas as matérias utilizadas não excede 40 % do preço à saída da fábrica do produto |

English

However, materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product | Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product |

Last Update: 2016-12-07
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

Spanish

Capítulo 36 | Pólvoras e explosivos; artigos de pirotecnia; fósforos; ligas pirofóricas; matérias inflamáveis | Fabricação a partir de matérias de qualquer posição, com exclusão da do produto.

English

Chapter 36 | Explosives; pyrotechnic products; matches; pyrophoric alloys; certain combustible preparations | Manufacture from materials of any heading, except that of the product.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

Spanish

Os explosivos afectados aos n.os ONU 0191, 0197, 0312, 0336, 0403, 0431 e 0453 poderão ser transportados conjuntamente com mercadorias perigosas (excepto gases inflamáveis, matérias infecciosas e matérias tóxicas) da categoria de transporte 2, mercadorias perigosas da categoria de transporte 3, ou qualquer combinação de ambas, num mesmo veículo, desde que o volume ou massa total das mercadorias perigosas da categoria de transporte 2 não exceda 500 quilos ou litros e que a massa líquida total dos explosivos não exceda 500 kg.

English

Explosives allocated on classification to UN numbers 0191, 0197, 0312, 0336, 0403, 0431 or 0453 may be carried in the same vehicle with dangerous goods (except flammable gases, infectious substances and toxic substances) in Transport Category 2 or dangerous goods in Transport Category 3, or any combination of them, provided the total mass or volume of dangerous goods in Transport Category 2 does not exceed 500 kg or l and the total net mass of such explosives does not exceed 500 kg.

Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

Spanish

Os explosivos classificados 1.4G poderão ser transportados conjuntamente com líquidos inflamáveis e gases inflamáveis da categoria de transporte 2, gases não inflamáveis e não tóxicos da categoria de transporte 3, ou qualquer combinação de ambos, num mesmo veículo, desde que o volume ou a massa total das mercadorias perigosas da categoria de transporte 2 não excedam 200 quilos ou litros e que a massa líquida total dos explosivos não exceda 20 kg.

English

Explosives of 1.4G may be carried with flammable liquids and flammable gases in Transport Category 2 or non-flammable, non-toxic gases in Transport Category 3, or in any combination of them in the same vehicle, provided the total mass or volume of dangerous goods when added together does not exceed 200 kg or l and the total net mass of explosives does not exceed 20 kg.

Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

Spanish

Os explosivos classificados 1.4G poderão ser transportados conjuntamente com líquidos inflamáveis e gases inflamáveis da categoria de transporte 2, gases não inflamáveis e não tóxicos da categoria de transporte 3, ou qualquer combinação de ambos, num mesmo veículo, desde que o volume ou massa total das mercadorias perigosas da categoria de transporte 2 não exceda 200 quilos ou litros e que a massa líquida total dos explosivos não exceda 20 kg;

English

Explosives of 1.4G may be carried with flammable liquids and flammable gases in transport category 2 or non-flammable, non-toxic gases in transport category 3, or in any combination of them in the same vehicle, provided the total mass or volume of dangerous goods when added together does not exceed 200 kg or l and the total net mass of explosives does not exceed 20 kg.

Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

Spanish

Teor da legislação nacional: Em vez de serem classificados de acordo com o ADR, os resíduos são classificados em diferentes grupos (solventes inflamáveis, tintas, ácidos, baterias, etc.) para evitar reacções perigosas ao nível de um mesmo grupo.

English

Content of the national legislation: Instead of classifying waste according to the ADR, waste is assigned to different groups (flammable solvents, paints, acids, batteries, etc.) to avoid dangerous reactions within one group.

Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

Spanish

Teor da legislação nacional: Os operadores de depósitos distantes dos postos de abastecimento podem ser autorizados a transportar, em veículos a motor comuns, um máximo de 25 kg de dinamite ou explosivos dificilmente inflamáveis e 300 detonadores, nas condições estabelecidas pelo serviço de explosivos.

English

Content of the national legislation: Operators of depots remote from supply points may be authorised to transport 25 kg of dynamite or powerful explosives and 300 detonators at the most in ordinary motor vehicles, subject to conditions to be set by the explosives service.

Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

Spanish

Capítulo 36 | Pólvoras e explosivos; artigos de pirotecnia; fósforos; ligas pirofóricas; matérias inflamáveis | NS |

English

Chapter 36 | Explosives; pyrotechnic products; matches; pyrophoric alloys; certain combustible preparations | NS |

Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1

Reference: MatteoT

Get a better translation with human contributions

Help rating similar searches:

Users are now asking for help:

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK