Results for interacção translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

interacção

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

interacção com espécies nativas

English

interaction with native species

Last Update: 2010-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta interacção é essencialmente determinada:

English

this interaction is mainly determined by:

Last Update: 2013-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

interacção da catenária e do pantógrafo

English

interaction of overhead contact line and pantograph

Last Update: 2017-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

ligações envolvendo a interacção entre catenárias e pantógrafos

English

links concerning interaction of overhead contact line and pantograph

Last Update: 2013-05-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

em alguns casos, poderá haver uma interacção dos parâmetros.

English

in some cases there may be interaction of parameters.

Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a interacção entre o pantógrafo e a catenária é especificada na presente eti.

English

the interaction between pantograph and the overhead contact line is specified in this tsi.

Last Update: 2013-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

f) não sejam expostos a uma interacção evitável com outros animais que possam prejudicar o seu bem-estar.

English

(f) are prevented from avoidable interaction with other animals that could harm their welfare.

Last Update: 2012-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a competência em línguas estrangeiras requer o conhecimento do vocabulário e da gramática funcional e a consciência dos principais tipos de interacção verbal e dos registos de linguagem.

English

competence in foreign languages requires knowledge of vocabulary and functional grammar and an awareness of the main types of verbal interaction and registers of language.

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no que respeita à interacção geométrica, é necessário especificar a altura do fio de contacto acima dos carris, o descentramento com e sem vento e a força de contacto.

English

as far as geometrical interaction is concerned, the height of the contact wire above the rails, the lateral deviation in still air and under wind pressure and the contact force have to be specified.

Last Update: 2013-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

interacção da catenária | 4.2.19 | 4.2.8.3.6.2 | disposição dos pantógrafos |

English

overhead contact line interaction | 4.2.19 | 4.2.8.3.6.2 | arrangement of pantographs |

Last Update: 2010-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a velocidades tão elevadas como as previstas para o sistema ferroviário transeuropeu de alta velocidade, a interacção entre a catenária e o pantógrafo é um aspecto muito importante para o estabelecimento de uma transmissão fiável de energia, sem perturbação excessiva das instalações ferroviárias e do ambiente.

English

at the high speeds envisaged for the trans-european high-speed rail system, the interaction of overhead contact line and pantograph represents a very important aspect in establishing reliable power transmission without undue disturbances to railway installations and the environment.

Last Update: 2013-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pressupõe também a consciência dos principais tipos de interacção verbal, de diferentes tipos de textos literários e não literários, das principais características dos diferentes estilos e registos de linguagem, e da diversidade das formas de linguagem e de comunicação em função do contexto.

English

it includes an awareness of the main types of verbal interaction, a range of literary and non-literary texts, the main features of different styles and registers of language, and the variability of language and communication in different contexts.

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se a catenária a instalar numa nova linha de alta velocidade estiver certificada como componente de interoperabilidade, devem medir-se os parâmetros de interacção segundo as indicações da norma en 50317:2002 para verificar se a instalação está correcta.

English

if the overhead contact line to be installed on a new high-speed line is certificated as an interoperability constituent, measurements of the interaction parameters in accordance with en 50317:2002 shall be used to check the correct installation.

Last Update: 2010-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se os resultados da simulação forem aceitáveis, deverá efectuar-se um ensaio no terreno com uma secção representativa das catenárias utilizadas na simulação; as características de interacção devem ser medidas nos termos da norma en 50317:2002.

English

if the simulation results are acceptable, a site test shall be made using a representative section of one of the overhead contact lines used in the simulation; the interaction characteristics shall be measured in accordance with en 50317:2002.

Last Update: 2010-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,719,611,168 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK