Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
marinich, nº 1502/2006
marinich, 1502/2006
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:
s. comunicación nº 1502/2006, marinich c. belarús
s. communication no. 1502/2006, marinich v. belarus
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
la ue hizo pública la declaración sobre el caso del señor marinich en enero.
we then extended this visa ban to the officials considered responsible for the rigged election and the referendum, as well as those responsible for the repression of the peaceful demonstrations that followed.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
los casos del señor marinich y otros oponentes políticos encarcelados nos preocupan mucho.
in november 2004, following the elections in belarus, eu foreign ministers adopted conclusions setting out a clear eu policy.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la unión europea ha seguido de cerca el proceso de don mijail marinich ante el tribunal de distrito de minsk.
the european union has closely followed the trial of mr. mikhail marinich in minsk district court.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
el comité llegó a una conclusión semejante en el caso nº 1502/2006 (marinich c. belarús).
the committee reached a similar conclusion in case no. 1502/2006 (marinich v. belarus).
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo, la comisión tiene que seguir exigiendo la liberación inmediata de mijaíl marinich, el dirigente de la oposición que ha sido condenado por razones políticas.
the 1995 council of europe framework convention on the protection of national minorities is being systematically and brutally infringed as regards the union of poles in belarus and also other minorities such as the roma.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
durante la visita del grupo de trabajo sobre la detención arbitraria a belarús en agosto de 2004, se negó al grupo la oportunidad de reunirse con el sr. marinich.
during its visit to belarus in august 2004, the working group on arbitrary detention was denied an opportunity to meet with mr. marinich.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
el 7 de marzo de 2005, el sr. marinich fue examinado por un médico del servicio de emergencia, quien detectó una grave irregularidad en la circulación sanguínea del cerebro.
on 7 march 2005, mr. marinich was examined by a doctor of an emergency service who found that he has a severe irregularity in the cerebral blood circulation.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
por último, también quiero pedir a la comisión europea y al consejo que exijan con mayor insistencia la inmediata liberación de mijáil marinich, el dirigente de la oposición que permanece detenido por motivos políticos.
thirdly, we should consider making it easier for ordinary belarus citizens, scientists and cultural workers to obtain european union visas, while at the same time boosting the restrictions on visas for representatives of the ruling regime and their families.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el señor marinich ha sido condenado a una pena de cinco años de cárcel, acompañada de la prohibición de ejercer cualquier cargo público, así como de la confiscación de sus bienes por el presunto robo de ordenadores pertenecientes a la embajada de estados unidos.
mr. marinich has been sentenced to five years imprisonment, a subsequent three year ban on holding public office and confiscation of property for the alleged illegal misappropriation of computers owned by the us embassy.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
esa es precisamente la situación en que algunos presos políticos como mijail marinich, valeri levonevski y alexander vassiliev, así como yauhien afnagel y el profesor yuri bandashevsky, por citar dos ejemplos conocidos, ven recortadas sus libertades personales.
that is why we must offer every support to the people of belarus as they seek their freedom.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
los observadores tomaron nota de que muchas de las preguntas dirigidas al sr. marinich durante su juicio estaban relacionadas con sus actividades políticas y no con las acusaciones que se le imputaban, por lo que el relator especial expresa su preocupación por que la prolongada detención del sr. marinich y su posterior condena puedan haber estado políticamente motivadas.
observers noted that numerous questions that were addressed to mr. marinich during his trial were related to his political activities rather than to the charges brought against him, leading the special rapporteur to express his concern that mr. marinich's extended detention and subsequent sentencing may have been politically motivated.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
10. en lituania, el relator especial participó en el seminario sobre belarús celebrado en vilnius y reunió información de representantes de la oposición política de belarús (el partido unido cívico, el partido de defensa de la libertad y el progreso, y el frente popular de belarús), medios de comunicación independientes (el diario belaruski rynak, el presidente de la asociación de periodistas de belarús y zanna litvina, premiada con el trofeo sacharov en 2004), la sociedad civil (el movimiento "nash dom " de vitebsk, el movimiento juvenil zubr y la liga de mujeres belarusas), familiares de víctimas de violaciones de los derechos humanos, entre ellos el hijo mayor de mikhail marinich y la esposa del desaparecido dmitry zavadsky, miembros del parlamento europeo, el relator sobre belarús de la asamblea parlamentaria del consejo de europa (pace), y funcionarios de la otan.
10. in lithuania, the special rapporteur participated in the seminar on belarus in vilnius and gathered information from representatives of the belarusian political opposition (united civic party, party of freedom and progress, belarus popular front party), independent media (belaruski rynak newspaper, chairperson of the belarusian association of journalists and 2004 sacharov prize recipient zanna litvina), civil society (movement "nash dom " of vitebsk, zubr youth movement, belarusian women's league), family members of victims of human rights violations, including the elder son of mikhail marinich and the wife of the disappeared dmitry zavadsky, members of the european parliament, the rapporteur on belarus of the parliamentary assembly of the council of europe (pace), and nato officials.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting