Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
oye tio to burlao y te pego un tiro
hey dude, i don't a give a fuck, and i'll shoot you
Last Update: 2016-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te pego un tiro.
i'll shoot you.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te pego un tiro en el pie, a continuación,
i am going to shoot you in the feet,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ¡si no te callas, te pego un tiro!
"oh, no one."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de repente, un chico que tenía más de quince años se acercó por detrás y me puso una pistola en la cabeza. "dame tu dinero o te pego un tiro", exigió.
suddenly, a boy who was not more than fifteen years old came up behind me and put a pistol to my head. “give me your money or i will shoot you,” he demanded.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
@ezepereyra22: ya es ley el voto a los 16 años, pero si con esa misma edad vienen y te pegan un tiro en la frente para afanarte el celular, no pasa nada.
@ezepereyra22: the ability to vote at 16 is now a law, but if at the same age they come and shoot you in the face and steal your cellphone, nothing happens.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el metro (línea roja) l1 es un tiro de piedra y te llevará en 14 minutos al centro de la ciudad.
the metro (red line) l1 is a stone throw away and will take you in 14 minutes to the city center.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
#justinsoloquizódejarnosunregaloenbogotá inmundos no tenian ningun derecho de borrar el grafiti acaso elgrafiti les pego un tiro o que? — 1d is mi life (@monicastylesss) november 1, 2013
you had no right to erase the graffiti. did the graffiti shoot you or something?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tú te presentas en el patio del palacio con el caballo de oro; al verlo, habrá gran alegría, y te entregarán el pájaro. cuando tengas la jaula en la mano, galoparás hacia donde estamos nosotras para recoger a la princesa. conseguido también esto y disponiéndose el príncipe a regresar a casa con sus tesoros, díjole la zorra: - ahora debes recompensar mis servicios. - ¿qué recompensa deseas? -preguntó el joven. - cuando lleguemos al bosque, mátame de un tiro y córtame la cabeza y las patas.
when you draw near the castle where the bird is, let the lady alight, and i will take her under my care; then you must ride the golden horse into the castle-yard, and there will be great rejoicing to see it, and they will bring out to you the golden bird; as soon as you have the cage in your hand, you must start off back to us, and then you shall carry the lady away." the plan was successfully carried out; and when the young man returned with the treasure, the fox said, "now, what will you give me for my reward?" - "what would you like?" asked the young man. "when we are passing through the wood, i desire that you should slay me, and cut my head and feet off."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting