Ask Google

Results for vanesa y nelson tienen prisa y co... translation from Spanish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

Las bebidas alcohólicas no son tomadas en cuenta y corren a cargo del comprador.

English

Alcoholic beverages are not taken into account and are supported by the purchaser.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

La maldad resulta sólo cuando los acontecimientos se desequilibran y corren a los extremos.

English

Evil results only when events get out of balance and run to extremes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Ellos, además de los Magistrados Park y Nelson, tienen un mandato hasta el 30 de septiembre de 2014.

English

They, as well as Judges Park and Nelson, will serve until 30 September 2014.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

La mayoría de esos servicios se prestan dentro de la secretaría y corren a cargo del Programa de Servicios Administrativos.

English

Most of these services are provided within the secretariat by the Administrative Services (AS) programme.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

Asimismo, las políticas al respecto no son claras y todas las intervenciones de urgencia y las iniciativas de prevención son nuevas y corren a cargo de ONG.

English

398. There is only minimal research or documentation, no clear policies, and all crisis intervention and prevention initiatives are new and NGO-led.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

La mayoría de esos servicios se prestan dentro de la secretaría y corren a cargo del Programa de Servicios Administrativos.

English

Most of these services are provided within the secretariat by the Administrative Services programme.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Los niños son recibidos en una sala preparada especialmente para ellos, y las entrevistas se graban en vídeo y corren a cargo de un equipo multidisciplinario.

English

Children are received in a child-friendly room, and interviews are videotaped and conducted by a multidisciplinary team.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Las primas se fijan en tantos por miles (‰) de la ganancia asegurada y corren a cuenta del empresario.

English

Workers’ contributions as a percentage of pay

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Un poco más lejos, un camión cargado de bolsas de harina fue dejado en la acera y un pequeño grupo de hombres y mujeres bolivianos recogen las mismas y corren a la Aduana.

English

A bit further along a lorry-load of floursacks has been left on the pavement and small Bolivians, men and women, are picking them up and running down to the customs post.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Dos hombres aparecen de repente en la parte delantera del barco. Saltan y corren a toda velocidad por la cubierta hacia la popa.

English

Two men appear from somewhere in the forward part of the ship. They leap and rush with great bounds along the deck down the stern.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

La ayuda, el apoyo y la atención a nivel individual están estrechamente relacionados con los servicios de vivienda, y corren a cargo del municipio o la comuna en cuestión.

English

Individual help, support and care are closely connected to housing services, and are provided by the municipality or parish in question.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Las misiones intensivas se realizan en un solo país y corren a cargo de uno o dos expertos quienes profundizan sobre un tema de interés específico para el país.

English

The sustained missions are performed in one single country by one or two experts, to address a specific topic of concern to the country.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Estas visitas pueden realizarse con o sin previo aviso y corren a cargo de equipos encabezados por la Comisin con expertos de los Estados miembros y de Frontex.

English

Such visits can be announced or unannounced and are carried out by Commission-led teams with experts from Member States and Frontex.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

En la frontera occidental, los soldados de las Naciones Unidas están expuestos a frecuentes tiroteos que tienen su origen en el lado albanés de la frontera y corren a cargo de grupos armados que atraviesan ilegalmente la frontera u otras personas.

English

6. Along the western border, United Nations soldiers have been exposed to frequent cross-border shooting from Albania, either by armed groups of illegal border-crossers or by other individuals.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

La mayoría de esos servicios se prestan dentro de la secretaría y corren a cargo del Programa de Servicios Administrativos (SA).

English

Most of these services are provided within the secretariat by the Administrative Services programme (AS).

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Pero para los que tienen prisa, y no se puede tener otra cosa que prisa, estando como está la historia del mundo, es absolutamente preciso que el Consejo Europeo de Bruselas sea un éxito.

English

With regard to your last request, I will refer the matter to the Bureau.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Fiesta del toro de la cuerda Dos toros son atados con cuerdas y corren a lo largo de las calles mientras los participantes corren a su vez por delante de los animales. Noche de San Juan

English

- Fiesta del toro de cuerda (the rope bull festivity): A celebration where they let two bulls that are tied up with ropes run around the streets while the local participants run in front of them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

En ambos casos, las traducciones las proporciona el Gobierno del Estado miembro de que se trate, en el momento en que se necesiten, y corren a su cargo.

English

In both cases, translations are provided by the government of the Member State concerned, as and when needed and at its own expense.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

En estos casos, las traducciones las proporciona el Gobierno del Estado miembro de que se trate, en el momento en que se necesiten, y corren a su cargo.

English

In these cases, translations are provided by the government of the Member State concerned, as and when needed, at its own expense.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

La atención terciaria proporciona servicios médicos altamente especializados que se prestan en centros o instituciones de tratamiento especializados y corren a cargo de especialistas cualificados de uno o más campos de la medicina.

English

The tertiary health care level provides highly specialised medical services that are provided in specialised treatment centres or institutions by qualified specialists from one or more sectors of medicine.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK