From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esto permitió poner en marcha indagaciones sobre casos de corrupción a alto nivel.
kõnealune areng on võimaldanud algatada kõrgemal tasemel esineva korruptsiooni juhtumite uurimisi.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
el defensor del pueblo efectúo nuevas indagaciones, así como una inspección de los documentos pertinentes.
ombudsman viis läbi lisauuringud ning kontrollis asjassepuutuvaid dokumente.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
realice o disponga que se realicen las indagaciones pertinentes para detectar y prevenir contravenciones de las normas de origen;
teeb või korraldab asjakohaseid uurimisi päritolureeglite rikkumise tuvastamiseks ja vältimiseks;
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
d) realizar o disponer las indagaciones pertinentes para detectar y prevenir infracciones de las normas de origen;
d) teostab või korraldab asjakohaseid uurimisi päritolureeglite rikkumise kindlakstegemiseks ja vältimiseks;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
teniendo en cuenta la información recibida de la autoridad requerida, la autoridad requirente podrá solicitar a aquella que continúe sus indagaciones.
taotluse esitanud asutus võib saadud teabe alusel paluda taotluse saanud asutusel uurimist jätkata.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
b) para no perjudicar investigaciones, indagaciones o procedimientos en curso, o el cumplimiento de las funciones legales de las autoridades competentes,
(b) käimasolevate uurimiste, kohtu- või haldusmenetluste kahjustamise vältimiseks või pädevate asutuste ülesannete nõuetekohaseks täitmiseks,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en caso de que no conozca la autoridad judicial de ejecución competente, la autoridad judicial emisora hará las indagaciones necesarias con el fin de obtener dicha información del estado de ejecución.
kui vahistamismääruse teinud õigusasutus ei tea, milline on pädev vahistamismäärust täitev õigusasutus, teeb ta vajaliku järelepärimise, et saada seda teavet vahistamismäärust täitva liikmesriigi käest.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
las autoridades belgas se comprometen a comprobar, asimismo, el efecto incitativo de la ayuda mediante indagaciones en las empresas beneficiarias y a demostrar el efecto incitativo en informes anuales a la comisión.
samuti kohustuvad belgia ametiasutused kontrollima riigiabi ergutavat mõju abisaajates ettevõtetes teostatavate uuringute kaudu ning näitama ergutava mõju olemasolu komisjonile esitatavates iga-aastastes aruannetes.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
(24) sky gate international aviation no respondió adecuadamente a las indagaciones de las autoridades británicas de aviación civil y la comisión en relación con su centro de actividad principal.
(24) sky gate international aviation ei vastanud nõuetekohaselt Ühendkuningriigi tsiviillennuameti ja komisjoni järelepärimistele tema põhitegevuskoha kohta.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en todo caso, transcurrido un plazo de seis meses a partir de la fecha del acuse de recibo de la petición, la autoridad requerida comunicará a la autoridad requirente el resultado de las indagaciones efectuadas por ella para obtener la información solicitada.
igal juhul teatab taotluse saanud asutus kuue kuu möödumisel taotluse kättesaamisest teatamise kuupäevast taotluse esitanud asutusele taotletud teabe saamiseks tehtud uurimise tulemustest.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a este fin, se conectó con el sistema de información del mercado interior (imi) e hizo indagaciones ante sus colegas eslovacos, que ese mismo día confirmaron que las cualificaciones estaban reconocidas.
asutus logis siseturu infosüsteemi, kus nad küsisid slovaki kolleegidelt järele, kes veel samal päeval kinnitasid tema kvalifikatsiooni tunnustamist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
los prestadores del servicio de pagos responderán plenamente y sin demora, de conformidad con los requisitos de procedimiento previstos en el derecho nacional del estado miembro en el que estén situados, a las indagaciones de las autoridades responsables de la lucha contra el blanqueo de capitales o la financiación del terrorismo de dicho estado miembro en lo relativo a la información sobre el ordenante que acompaña a las transferencias de fondos y los registros correspondientes.
kooskõlas oma asukohaliikmesriigi siseriiklikus õiguses kehtestatud menetlusnõuetega vastavad makseteenuse pakkujad täielikult ja viivitamata rahapesu ja terrorismi rahastamisega võitlevate ametiasutuste järelepärimistele raha ülekandmisel edastatava maksjaga seotud teabe ja vastavate kirjete kohta.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
capítulo v obligaciones generales, competencias de ejecución y modificación artículo 14 obligación de cooperar los prestadores del servicio de pagos responderán plenamente y sin demora a las indagaciones de las autoridades responsables de la lucha contra el blanqueo de capitales o la financiación del terrorismo del estado miembro en el que esté situado el prestador del servicio de pagos, en lo relativo a la información sobre el ordenante que acompaña a las transferencias de fondos y los registros correspondientes, de conformidad con los plazos y exigencias de procedimiento establecidos en el derecho nacional de ese estado miembro.
v peatÜkk Üldised kohustused, rakendus- ja muudatusvolitused artikkel 14 koostöökohustused makseteenuse pakkujad vastavad oma asukohaliikmesriigis täielikult ja viivitamata rahapesu ja terroristide rahastamisega võitlevate ametiasutuste järelepärimistele raha ülekandmisel edastatava maksjaga seotud teabe ja vastavate kirjete kohta kooskõlas liikmesriigi siseriiklikus õiguses kehtestatud tähtaegade ja menetlusnõuetega. kõnealused ametiasutused võivad seda teavet kasutada ainult rahapesu ja terrorismi rahastamise ennetamise, uurimise, avastamise ja selle eest vastutusele võtmise eesmärgil.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: