Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a las .................
klo .................
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a las %1
paikka:% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
especies a las
kohde -
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
a las patentes.
desta 1997 vuoteen 2000.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a las %h:%m
kello %h.%m
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
nunca estaremos lo suficientemente atentos a las cuestiones de personal.
puhemiehistö päätyi sellaiseen järjestelmään, jonka kolmessa kohdassa käy ilmi, että matkakulujen lisäksi syntyy tuloja.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a las instituci iones
h — eurotiedotuskeskukset
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en este caso estamos estaremos ente cobayas que son per sonas a las que hay asegurar un alto grado de protección.
tästä seuraa välttämätön tarve lääketieteellisten tutki musten tekemiseen ja erityisesti lääketutkimuksiin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en tercer lugar: ¿cómo restablecer allí a las autoridades democráticas locales?
meidän on huolehdittava siitä, että nämä työt saavat saman sosiaaliturvan kuin muutkin työt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
por eso jehovah dejó allí a aquellas naciones y no las arrojó de una vez, ni las entregó en mano de josué
niin herra jätti nämä kansat paikoilleen, karkoittamatta niitä heti kohta; hän ei antanut niitä joosuan käsiin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces estaremos en la misma situación que con las tabacaleras, que puede que deban pagar millones a las personas que han visto peligrar su salud.
sitten oli simme samassa tilanteessa kuin tupakkayritysten tapauksessa, jossa voidaan joutua maksamaan miljoonakorvauksia ihmisille, joiden terveys on vaarantunut.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si concedemos la aprobación de la gestión en semejantes condiciones, estaremos faltando a las obligaciones que nos imponen los tratados de defender los intereses de los contribuyentes.
arvoisat kollegat, vastuumme euroopan parlamentin jäseninä joutuu tässä ahtaalle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
estaremos allí para garantizar un proceso de inscripción efectivo, para vigilar rigurosamente los comicios y asegurar a todos los partidos políticos el acceso a los medios de comunicación.
me olemme siellä takaamassa tehokasta rekisteröintiprosessia, valvomassa vaaleja tiukasti ja antamassa kaikille poliittisille puolueille pääsyn tiedotusvälineisiin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
brittan, sir leon gran preocupación de que los japoneses y los norteamericanos siguieran adelante sin nosotros. ahora también nosotros estaremos allí.
fischler esille jo myös vastauksissaan useisiin kirjallisiin sekä suullisiin kysymyksiin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
y si endurecemos simplemente las medidas técnicas estaremos perjudicando, paradójicamente, al que las respeta y haremos más competitivo a aquel que va a seguir pescando juveniles ajeno a las reglamentaciones pesqueras.
jos vain vahvistamme teknisiä keinoja, niin yllättävää kyllä, haittaamme sen toimintaa, joka niitä noudattaa, mutta teemme kilpailukykyisemmän siitä, joka jatkaa kalanpoikasten pyydystämistä kalastusalan säännöksistä huoli matta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la ue no su pervisará estos comicios para poner su sello en la con sulta: estaremos allí para asegurarnos de que son elecciones justas y libres.
eu ei valvo näitä vaaleja lyödäkseen leimansa tähän prosessiin: me olemme siellä takaamassa, että vaalit ovat vapaat ja rehelliset.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la gente va allí a entrenarse para atacar las cumbres del himalaya y por lo tanto, por definición, las montañas se consideran bas tante frías y retadoras.
ihmiset menevät sinne harjoittelemaan himalajan valloitusta, sen vuoksi, määritelmän mukaisesti, vuoria pidetään kohtalaisen kylminä ja haastavina.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en austria sucede que la cámara de comercio, que represento allí a las pequeñas y medianas empresas, al comercio y a la industria, no se encuentra a nivel europeo.
itävallassa on niin, että talouskamari, joka edustaa pieniä ja keskisuuria yrityksiä, kauppaa ja teollisuutta, ei ole edustettuna euroopan tasolla.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en Žilina, cruza el sexto corredor que conduce a varsovia y, de allí, a gdansk sobre el báltico.
Žilinassa se risteytyy varsovaan ja sieltä itämeren rannalla sijaitsevaan gdanskiin johtavan liikennekäytävän nro vi kanssa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
habiéndonos despedido de ellos, zarpamos y navegamos con rumbo directo a cos, y al día siguiente a rodas, y de allí a pátara
kun olimme eronneet heistä ja lähteneet purjehtimaan, laskimme suoraan koossaareen ja seuraavana päivänä rodoon ja sieltä pataraan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: