Ask Google

Results for auskünfte translation from Spanish to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Spanish

Die Bundesregierung erteilte diese Auskünfte mit Schreiben vom 23.

French

Die Bundesregierung erteilte diese Auskünfte mit Schreiben vom 23.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Die Kommission ersuchte um weitere Auskünfte mit Schreiben vom 18.

French

Die Kommission ersuchte um weitere Auskünfte mit Schreiben vom 18.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Die Kommission ersucht um zusätzliche Auskünfte zu folgenden Fragen:

French

Die Kommission ersucht um zusätzliche Auskünfte zu folgenden Fragen:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

September 2005 erbat die Kommission Auskünfte, die mit Schreiben vom 14.

French

September 2005 erbat die Kommission Auskünfte, die mit Schreiben vom 14.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

November 2004 bat die Kommission um Auskünfte, woraufhin die deutschen Behörden am 16.

French

November 2004 bat die Kommission um Auskünfte, woraufhin die deutschen Behörden am 16.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Dezember 2003 forderte die Kommission weitere Auskünfte an, die Deutschland mit Schreiben vom 19.

French

Dezember 2003 forderte die Kommission weitere Auskünfte an, die Deutschland mit Schreiben vom 19.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

November 2005 forderte die Kommission ergänzende Auskünfte an, die Deutschland mit Schreiben vom 23.

French

November 2005 forderte die Kommission ergänzende Auskünfte an, die Deutschland mit Schreiben vom 23.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

April 2003 forderte die Kommission von Deutschland Auskünfte über eine etwaige Beihilfe an die Schneider AG an.

French

April 2003 forderte die Kommission von Deutschland Auskünfte über eine etwaige Beihilfe an die Schneider AG an.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Januar 2005 erging ein Ersuchen der Kommission um zusätzliche Auskünfte, die Deutschland nach Fristverlängerung mit Schreiben vom 22.

French

Januar 2005 erging ein Ersuchen der Kommission um zusätzliche Auskünfte, die Deutschland nach Fristverlängerung mit Schreiben vom 22.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

März 2005 erging ein Ersuchen der Kommission um zusätzliche Auskünfte, die die Bundesregierung nach Fristverlängerung mit Schreiben vom 29.

French

März 2005 erging ein Ersuchen der Kommission um zusätzliche Auskünfte, die die Bundesregierung nach Fristverlängerung mit Schreiben vom 29.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Dezember 2004 ersuchte die Kommission die deutschen Behörden, angesichts der Aufhebung der Kommissionsentscheidung weitere Auskünfte zu der Anmeldung vom 7.

French

Dezember 2004 ersuchte die Kommission die deutschen Behörden, angesichts der Aufhebung der Kommissionsentscheidung weitere Auskünfte zu der Anmeldung vom 7.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- Laut Auskunft der deutschen Behörden besteht die Gegenleistung der Begünstigten darin, dass sie fusionieren.

French

- Laut Auskunft der deutschen Behörden besteht die Gegenleistung der Begünstigten darin, dass sie fusionieren.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Dirección: Kornmarkt 12 DE-07545 Gera Sonstige Auskünfte: TROJE Beratung GmbH Hermann-Elflein-Strasse 18 A, DE–14467 Potsdam Herr Jentzsch Telf.: 0331/28147-0 Fax: 0331/28147-28 Correo electrónico: info@troje.de _BAR_

French

Adresse: Kornmarkt 12 DE-07545 Gera Sonstige Auskünfte: TROJE Beratung GmbH Hermann-Elflein-Straße 18 A, DE–14467 Potsdam Herr Jentzsch Tel.: (0331) 28147-0 Fax: (0331) 28147-28 E-Mail: info@troje.de _BAR_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Im Übrigen wird darauf hingewiesen, dass nach Auskunft Deutschlands die Ausrüstung parallel angeordneter Schiffseinheiten zeitaufwendig und unrentabel ist.

French

Im Übrigen wird darauf hingewiesen, dass nach Auskunft Deutschlands die Ausrüstung parallel angeordneter Schiffseinheiten zeitaufwendig und unrentabel ist.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Januar 2006 ersuchte die Kommission die Bundesregierung um zusätzliche Auskünfte zu Presseberichten über eine öffentliche Förderung der Einführung des digitalen terrestrischen Fernsehens in Nordrhein-Westfalen (nachstehend "NRW" abgekürzt).

French

Januar 2006 ersuchte die Kommission die Bundesregierung um zusätzliche Auskünfte zu Presseberichten über eine öffentliche Förderung der Einführung des digitalen terrestrischen Fernsehens in Nordrhein-Westfalen (nachstehend "NRW" abgekürzt).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

Sonstige Auskünfte: TMWTA Referatsleiter Technologie und wirtschaftsnahe Infrastruktur Herr Dr. Walter Möbus Tel.: (49-361) 379 75 31 Fax: (49-361) 379 75 09 E-Mail: Walter.Moebus@tmwta.thueringen.de _BAR_

French

Autres renseignements: TMWTA Referatsleiter Technologie und wirtschaftsnahe Infrastruktur Herr Dr. Walter Möbus Tél. (49-361) 379 75 31 Fax (49-361) 379 75 09 Courrier électronique: Walter.Moebus@tmwta.thueringen.de _BAR_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK