Ask Google

Results for intertribales translation from Spanish to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Spanish

Ataques intertribales ad hoc.

French

Attaques intertribales spontanées.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) Conflictos y luchas intertribales (especialmente en Darfur meridional);

French

b) Différends et combats intertribaux (particulièrement au Darfour-Sud);

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Desde mayo de 2006, también se ha informado sobre violencia sexual en ataques intertribales.

French

Depuis mai 2006, des cas de violence sexuelle ont également été signalés dans des attaques intratribales.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

En años recientes las transformaciones ecológicas y demográficas han tenido repercusiones sobre las relaciones intertribales.

French

Au cours des dernières années, les transformations aussi bien écologiques que démographiques ont fait sentir leurs effets sur les relations intertribales.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

10) Celebración de conferencias intertribales de reconciliación encaminadas a reparar la estructura social;

French

10. Organisation de conférences de réconciliation intertribale en vue de reconstituer le tissu social;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

En ese sentido, es importante promover los grupos interétnicos o intertribales como parte de la prevención de conflictos.

French

Dans ce contexte, il sera important de promouvoir la création de groupes interethniques et intertribaux dans une optique de prévention des conflits.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

El Gobierno señaló asimismo que dos de los mencionados en el llamamiento del Relator Especial habían muerto en enfrentamientos intertribales.

French

Le gouvernement affirmait que deux des personnes mentionnées dans la demande du Rapporteur spécial avaient été tuées lors d'affrontements intertribaux.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Mi Representante Especial ha dicho que estas medidas son vistas con favor, sobre todo en los casos de conflictos intertribales.

French

Mon Représentant spécial s'est déclaré satisfait d'une telle action, en particulier dans les cas de conflit intertribal.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

d) La prevalencia del secuestro de niños, sobre todo en el contexto de los conflictos intertribales; y

French

d) La prévalence de la pratique de l'enlèvement d'enfants, en particulier dans le contexte de conflits intertribaux; et

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Las tensiones en Darfur meridional siguen siendo intensas y aumentan los informes sobre enfrentamientos intertribales y ataques de las milicias.

French

La situation reste très tendue au Darfour-Sud, où le nombre d'affrontements intertribaux et d'attaques lancées par les milices est en progression.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Los jeques o umdas intervendrían como mediadores en los conflictos, especialmente junto con sus homólogos de otras tribus para resolver los conflictos intertribales.

French

Les cheikhs ou umda assuraient la médiation, en particulier avec leurs homologues d'autres tribus, afin de régler les conflits intertribaux.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

La escala de los recientes combates intertribales y en el seno de las propias tribus acrecienta la necesidad de un proceso global que integre a todas las partes.

French

L'ampleur des combats intertribaux et intratribaux rend encore plus nécessaire un processus global et à participation universelle.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

En diciembre se produjeron más enfrentamientos violentos en los que participaron el Gobierno, la milicia y grupos rebeldes, así como actos de bandidaje y luchas intertribales.

French

Il y a eu de nouveau en décembre de violents accrochages entre les forces gouvernementales, les milices et les groupes rebelles, ainsi que des actes de banditisme et des affrontements intertribaux.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

En el párrafo 424 de su informe, la Comisión ofrece otro ejemplo claro de la magnitud y el grado de violencia de algunos de los ataques intertribales de represalia anteriores a la rebelión de 2003.

French

Au paragraphe 424 de son rapport, la Commission donne un autre exemple très clair de l'ampleur de la violence de certaines des attaques intertribales ad hoc lancées à titre de représailles avant la rébellion de 2003.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Sus sufrimientos se ven incrementados por fenómenos nuevos, como el SIDA, del que sufren como víctimas o como huérfanos, así como por la multiplicación de los conflictos intertribales.

French

Des phénomènes nouveaux tels que le sida, dont ils souffrent soit comme victimes, soit comme orphelins, et la multiplication des conflits intertribaux ajoutent à leurs souffrances.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Las luchas intertribales que se han producido en el marco del conflicto de Darfur han acabado con esos recursos tradicionales y elevado a los varones de algunas comunidades o tribus a un nivel de poder que garantiza su impunidad por los actos de violencia sexual y de género.

French

Les combats intertribaux associés au conflit au Darfour ont mis fin à ces remèdes traditionnels, et ont donné aux hommes de certaines communautés ou tribus un pouvoir qui leur assure l'impunité pour les actes de violence sexuelle et sexiste.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Según informes, los ataques de elementos de la tribu Lou Nuer contra pueblos de la tribu Murle al este de Bor dieron lugar a intensos enfrentamientos intertribales en el estado de Jonglei del 5 al 12 de marzo.

French

Les violents affrontements intertribaux qui ont eu lieu du 5 au 12 mars dans l'État de Jonglei auraient été déclenchés par des attaques menées par la tribu Lou Nuer contre des villes de la tribu Murle à l'est de la ville de Bor.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Si bien parece que en algunas zonas se mantienen los acuerdos establecidos por iniciativas locales, en otras continúan estallando conflictos intertribales por discrepancias respecto de recursos tales como el agua o por robos de ganado.

French

Même si les accords locaux semblent tenir dans certaines régions, les affrontements intertribaux continuent de se multiplier dans d'autres régions en raison de différends portant sur des ressources telles que l'eau et des vols de bétail.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

En el Sudán Meridional, algunos conflictos intertribales locales continuaron planteando serias preocupaciones de seguridad, especialmente en Jonglei, Bor y a lo largo de las zonas del Kordofán Meridional.

French

Au Sud-Soudan, les conflits locaux entre tribus continuent de peser gravement sur la sécurité, en particulier dans l'État du Jonglei, à Bor et le long des zones du Kordofan méridional.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

La proliferación de armas en comparación con decenios anteriores también dio origen a un aumento de las bajas humanas y de las pérdidas materiales causadas por las matanzas con fines de venganza y los conflictos intertribales, y a la renuencia a devolver los bienes robados.

French

La prolifération des armes par rapport au passé s'est traduite par la multiplication des pertes en vies humaines et des dégâts matériels causés par les vendettas et les conflits tribaux et autres tentatives pour recouvrer les biens volés.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK