Ask Google

Results for aleya translation from Spanish to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

German

Info

Spanish

Aleya

German

Āya

Last Update: 2012-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

Si abrogamos una aleya o provocamos su olvido, aportamos otra mejor o semejante.

German

Wenn Wir eine Aya aufheben oder der Vergessenheit anheimfallen lassen, so bringen Wir eine bessere als sie oder eine gleichwertige hervor.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

Así os aclara Alá Sus aleyas.

German

So macht Allah euch Seine Zeichen klar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

Así os aclara Alá Sus aleyas.

German

So macht Gott euch seine Zeichen deutlich.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

Así os aclara Alá Sus aleyas.

German

Solcherart erläutert ALLAH für euch Seine Ayat.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

Exponemos claramente las aleyas a gente que sabe.

German

Und WIR erläutern die Ayat für Menschen, die wissen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

Exponemos claramente las aleyas a gente que sabe.

German

Und Wir machen die Zeichen klar für die wissenden Leute.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

Exponemos claramente las aleyas a gente que sabe.

German

Wir legen die Zeichen ausführlich dar für Leute, die Bescheid wissen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

Exponemos claramente las aleyas a gente que sabe.

German

Wir legen die Zeichen im einzelnen dar für Leute, die Bescheid wissen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

«¿No se os recitaron Mis aleyas y vosotros las desmentisteis?»

German

"Wurden euch Meine Verse nicht verlesen, ohne daß ihr diese für Lüge erklärt habt?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

«¿No se os recitaron Mis aleyas y vosotros las desmentisteis?»

German

"Wurden euch nicht Meine Zeichen verlesen, ihr aber pflegtet sie für Lüge zu erklären?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

«¿No se os recitaron Mis aleyas y vosotros las desmentisteis?»

German

Wurden euch Meine Ayat etwa nicht stets vorgetragen, und ihr pflegtet sie als Lüge abzutun?!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

«¿No se os recitaron Mis aleyas y vosotros las desmentisteis?»

German

«Wurden euch nicht meine Zeichen verlesen, ihr aber pflegtet sie für Lüge zu erklären?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

éstas son las aleyas de la Escritura clara.

German

Das sind die Verse des deutlichen Buches.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

éstas son las aleyas de la Escritura clara.

German

Dies sind die Zeichen des deutlichen Buches.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

éstas son las aleyas de la Escritura clara.

German

Diese sind die Ayat der deutlichen Schrift.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

Así explica Alá Sus aleyas a los hombres.

German

So erklärt Allah den Menschen Seine Zeichen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

Os hemos explicado las aleyas. Quizás, así, comprendáis.

German

Bereits erläuterten WIR euch die Ayat, damit ihr begreift.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

Os hemos explicado las aleyas. Quizás, así, comprendáis.

German

Wahrlich, Wir haben euch die Zeichen klar gemacht, auf daß ihr (sie) begreifen möget.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

Os hemos explicado las aleyas. Quizás, así, comprendáis.

German

Wir haben euch die Zeichen bereits klargemacht, auf daß ihr begreifen möget.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK