From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
también es importante la configuración de los lugares de al macenamiento, apilamiento o enganche de las piezas en la máquina.
die drehgeschwindigkeit der maschine und die größe der teile würden ei nen im vergleich zur maschine überdimensionierten schutz erforderlich machen.
si el deposito de apilamiento se encuentra lleno hay que cerrar la válvula de descarga 01 v2, sustituyendo el deposito lleno por uno vacío.
ist das stapelgefäß voll muß die auslaufarmatur 01 v2 geschlossen werden und volle gefäß gegen ein leeres ausgetauscht werden.
por este motivo, los requisitos esenciales del anexo ii prevén el apilamiento en cuatro niveles de ueci a plena carga que puedan resistir un viaje marítimo.
deshalb sehen die grundlegenden anforderungen von anhang ii die stapelung voll beladener seeverkehrstauglicher ueci auf vier lagen vor.
la formación de gradientes de temperatura durante el apilamiento del azúcar, provocado por temperaturas diferentes de almacenaje, es crítica respecto al peligro de aglomeración.
die entstehung von temperaturgradienten in der zuckerschüttung, hervorgerufen durch variierende einlagerungstemperatur des zuckers, ist im hinblick auf verklumpungsgefahr kritisch.
frente a los desafíos de la con taminación, del apilamiento urbano, de la destrucción del mundo rural, la agricultura biológica sólo aparece como esbozo en la agenda 2000 y esto es inaceptable.
angesichts der herausforderung durch umweltbelastung, überfüllte städte, zerstörung des ländlichen raumes wird der ökologische landbau in der agenda 2000 nur am rande erwähnt, und das ist nicht hinnehmbar.
el apilamiento en un andamio o en un muelle de cargade todo el material requerido para la ejecución de untrabajo (a fin de reducir los desplazamientos y deahorrar tiempo) es una práctica que debe evitarseabsolutamente..
„wenn bestimmte teile eines gerüsts noch nicht einsatzbereit sind, insbesondere während des auf-, ab- oder umbaus, sind diese teile mit warnzeichen für allgemeine gefahr entsprechend den einzelstaatlichen bestimmungen zur umsetzung der richtlinie 92/58/ewg zukennzeichnen und durch absperrungen, die den zugangzur gefahrenzone verhindern, angemessen abzugren-zen.“(nummer4.3.5 des anhangs der richtlinie2001/45/eg)
m) paleta: un dispositivo sobre cuyo piso puede agruparse una determinada cantidad de mercancías con el fin de constituir una unidad de carga destinada al transporte, manutención o apilamiento con ayuda de aparatos mecánicos.
m) palette: eine vorrichtung, auf deren boden sich eine gewisse gütermenge zu einer verladeeinheit zusammenfassen lässt, um als solche befördert oder mit mechanischen geräten bewegt oder gestapelt zu werden.
10) selección e instrucción del personal a) ¿se realiza una reconocimiento de aptitud sistemático de los trabajadores que habrán de manipular las cargas? b) ¿se proporciona a los trabajadores formación en el levantamiento, transporte, traslado, y apilamiento seguros y adecuados desde el punto de vista ergonómico? c) ¿se recurre en esta formación a reglas de seguridad establecidas en colaboración con los trabajadores?
in neuen, komplexen anlagen lassen sich ausreichend grosse abstände und bewegungsräume an allen arbeitsplätzen bereits während des konstruierens planen, wenn cad-programme als konstruktionshilfe eingesetzt werden.