Ask Google

Results for tropiezos translation from Spanish to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

German

Info

Spanish

Sin tropiezos

German

Beweglich in jeder Hinsicht

Last Update: 2017-03-16
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Tropiezos y caídas

German

Ausrutschen und Stolpern

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

> a S Tropiezos y caídas.

German

> n Körperflüssigkeiten d h e i t s

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

Es particularmente importante que funcio­ne sin tropiezos.

German

1979 wer den wir in einigen Bereichen Vorschläge unterbreiten, in anderen Anregungen für Diskussionen geben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Prevención de resbalones, tropiezos y caídas en el trabajo

German

Prävention von Arbeitsunfällen durch Ausrutschen und Stolpern

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Las operaciones de repatriación se desa rrollan además sin tropiezos.

German

Die Rückführungsvorgänge laufen übrigens reibungslos ab.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Por el momento la transición se desarrolla sin tropiezos y con buen humor

German

Der Übergang vollzieht sich bislang reibungslos und bei guter Stimmung.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Hasta entonces, nos esforzaremos por garantizar una transición sin tropiezos.

German

Bis dahin werden wir uns bemühen, einen reibungslosen Übergang zu gewährleisten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Esta evolución, que no se hace sin tropiezos, prosigue de modo ineluctable.

German

Dieser Prozeß, in dem Zu sammenstöße nicht ausbleiben, geht unweigerlich weiter.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Número 14 — Prevención de resbalones, tropiezos y caídas enel trabajo

German

Facts 14 — Prävention von Arbeitsunfällen durch Ausrutschenund Stolpern

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Los riesgos de resbalones y tropiezos deben estar entre los que se examinen.

German

Rutsch- und Stolpergefahren sollten zu den untersuchten Gefahren gehören.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Las causas delos tropiezos y las caídas deberán incluirse en la evaluación deriesgos.

German

Im Rahmen der Risikobewertung sollten die Ursachen für Ausrutschen und Stolpern untersucht werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Sin tropiezos: estos pies de baja fricción se deslizan fácilmente por cualquier superficie.

German

Da bleibt nichts kleben - die reibungsarmen Füße gleiten mühelos über fast jede Oberfläche.

Last Update: 2013-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Ya no tendrá que preocuparse por tropiezos con el cable o retrasos e interferencias que ralentizan el juego.

German

Kein Grund mehr zur Sorge, dass Mensch und Tier über Kabel stolpern könnten.

Last Update: 2017-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Es preciso crear un clima de confianza de forma que la transición se realice sin tropiezos.

German

Ein Klima des Vertrauens muss geschaffen werden, so dass der Übergang reibungs­los vonstatten geht.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Máquinas peligrosas Trabajo a un ritmo elevado Tropiezos y caídas Peligros relacionados con el transporte,

German

> t z Heben von Lasten – Lasten, die schwer oder instabil sind; schwierige Hebevorgänge; Heben ohne Hilfsmittel weil z. B. Hebehilfen nicht zur Verfügung stehen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

INFORMAR, CONSULTAR Y HACER PARTICIPAR AL PÚBLICO A FIN DE ASEGURAR SU APOYO Y UNA APLICACIÓN SIN TROPIEZOS

German

INFORMATION, BEFRAGUNG UND EINBEZIEHUNG DER ÖFFENTLICHKEIT ZUR GEWÄHRLEISTUNG IHRER UNTERSTÜTZUNG UND EINER PROBLEMLOSEN DURCHFÜHRUNG

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

La Comunidad está desarrollando, sea con muchos tropiezos, su propia política e identidad de seguridad.

German

Es bleiben noch - und das haben viele vergessen -vierzehn Tage bis zur nächsten Sitzung des GATT-Rates, um vorher oder dort zu einer Einigung zu gelangen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Obstáculos - Siempre que sea posible, es preciso retirar los obstáculos para prevenir los tropiezos.

German

Hindernisse - Wo es möglich ist, sollten Hindernisse entfernt werden, um Stolperunfällen vorzubeugen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Esas medidas aumentarán la probabilidad de que la ley se aplique sin tropiezos y se cumpla voluntariamente en amplia medida.

German

Durch diese Maßnahmen wird die Wahrscheinlichkeit erhöht, dass die Durchführung reibungslos verläuft und die Rechtsvorschriften in hohem Maße freiwillig eingehalten werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK