From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dame algo de pasta.
-non rompere.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
oh, algo de pasta.
oh, ecco un bel bigliettone. tieni, 20 dollari.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
desapareció algo de pasta
sono spariti dei soldi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ahorrar algo de dinero.
mettiti via un po' di soldi,
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¿tienes algo de pasta?
- hai del pane?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la ruta y algo de pasta.
qui c'è la strada da prendere e della grana.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
disfruta. come algo de pasta.
gustatela.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
y ahorrar algo.
mettere da parte del denaro.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¿me guardarás algo de pasta?
mi tieni da parte un po' di pasta?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
al menos come algo de pasta
prendi almeno un po' di pasta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
podremos conseguir algo de pasta.
possiamo tirare su un po' di soldi con quella.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
muy bien, prepararé algo de pasta.
ok. sono d'accordo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
aprende a hacer algo de pasta.
imparare a fare la pasta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sí. apuesta algo de pasta, entonces.
beh, allora scommettici tu sopra.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
creo que puedo sacarles algo de pasta.
penso di poterli spremere un po'.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
te gustaría algo de pasta esta noche?
ti va la pasta stasera?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora vamos a conseguir algo de pasta.
ora andiamo a far volare qualche pizza.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bueno, acaban de darme algo de pasta.
beh, guarda caso a me hanno appena dato un po' di soldi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando piensas ahorrar algo?
dove la metto?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora que empezaba a ahorrar algo de dinero.
ora che avevo iniziato a mettere da parte un po' di soldi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: