Ask Google

Results for gendorf translation from Spanish to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Italian

Info

Spanish

- Bayern (Münchsmünster — Gendorf),

Italian

- Bayern (Münchsmünster — Gendorf),

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Vinnolit GmbH & Co. KG, Gendorf

Italian

Vinnolit GmbH & Co. KG, Gendorf

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

Clariant GmbH, Gendorf _BAR_ […] _BAR_ […] _BAR_

Italian

Clariant GmbH, Gendorf _BAR_ […] _BAR_ […] _BAR_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Vinnolit GmbH&Co.KG, Gendorf _BAR_ […] _BAR_ […] _BAR_

Italian

Vinnolit GmbH&Co.KG, Gendorf _BAR_ […] _BAR_ […] _BAR_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

Baviera: tubería Münchsmünster-Gendorf (112 km), Gendorf-Burghausen,

Italian

Baviera: pipeline Münchsmünster-Gendorf (112 km), Gendorf-Burghausen,

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Die Pipeline stellt den Anschluss an bestehende Rohrleitungen zwischen Münchsmünster und Gendorf/Burghausen sowie zwischen Ludwigshafen und Wesseling her.

Italian

Die Pipeline stellt den Anschluss an bestehende Rohrleitungen zwischen Münchsmünster und Gendorf/Burghausen sowie zwischen Ludwigshafen und Wesseling her.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

La tubería prevista se conectaría a las conducciones existentes entre Münchsmünster y Gendorf/Burghausen, así como entre Ludwigshafen y Wesseling.

Italian

L’etilenodotto previsto sarebbe connesso a condotte esistenti che collegano Münchsmünster e Gendorf/Burghausen, nonché Ludwigshafen e Wesseling.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Dyneon GmbH Werk Gendorf Industrieperkstrasse 1 84508 Burgkirchen DEUTSCHLAND | Eras Labo 222 RN 90 38330 Saint Nazaire les Eymes FRANCE |

Italian

Dyneon GmbH Werk Gendorf Industrieperkstrasse 1 84508 Burgkirchen GERMANIA | Eras Labo 222 RN 90 38330 Saint Nazaire les Eymes FRANCIA |

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Dyneon GmbH Werk Gendorf Industrieperkstrasse 1 84508 Burgkirchen VĀCIJA | Eras Labo 222 RN 90 38330 Saint Nazaire les Eymes FRANCIJA |

Italian

Dyneon GmbH Werk Gendorf Industrieperkstrasse 1 84508 Burgkirchen DEUTSCHLAND | Eras Labo 222 RN 90 38330 Saint Nazaire les Eymes FRANCE |

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Infraserv Gendorf es propiedad de Clariant (50 %) y Vinnolit (11 %), ambos miembros del consorcio.

Italian

Le quote di Infraserv Gendorf sono detenute da Clariant (50 %) e Vinnolit (11 %), entrambe membri del consorzio.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

En cuanto a la conexión entre las conducciones previstas y las existentes, BASF, Infraserv Gendorf e Infraserv Hoechst han prometido acceso abierto y precios no discriminatorios (véase el considerando 30).

Italian

Per quanto riguarda il collegamento tra le condotte previste e quelle già esistenti, BASF, Infraserv Gendorf e Infraserv Hoechst si sono impegnate ad applicare i principi dell’accesso aperto e delle tariffe non discriminatorie (cfr. considerando 30).

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Dyneon GmbH Werk Gendorf Industrieperkstrasse 1 84508 Burgkirchen, DEUTSCHLAND | Eras Labo 222 RN 90 38330 Saint-Nazaire-les-Eymes FRANCE |

Italian

Dyneon GmbH Werk Gendorf Industrieperkstrasse 1 84508 Burgkirchen DEUTSCHLAND | Eras Labo 222 RN 90 38330 Saint Nazaire les Eymes FRANCE |

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

tuberías que suministran a emplazamientos industriales en Baviera: tubería Münchsmünster-Gendorf (112 km), propiedad de Infraserv Gendorf [10], que también la explota, y tubería Gendorf-Burghausen, propiedad de OMV, que también la explota.

Italian

le condotte che forniscono gli impianti industriali in Baviera: la condotta Münchsmünster-Gendorf (112 km), detenuta e gestita da Infraserv Gendorf [10], e la condotta Gendorf-Burghausen, detenuta e gestita da ÖMV.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

La industria bávara del etileno se compone de dos instalaciones de producción situadas en Münchsmünster-Gendorf-Burghausen y pertenecientes a OMV y Ruhr-Öl Germany, así como de una serie de clientes que fabrican polietileno y otros productos a partir del etileno: Basell GmbH (Münchsmünster), Clariant GmbH, Vinnolit GmbH & Co. KG (Gendorf), Borealis Polymere GmbH, Wacker-Chemie (Burghausen).

Italian

L’industria dell’etilene in Baviera si compone di due impianti di etilene situati a Münchsmünster-Gendorf-Burghausen, appartenenti a ÖMV ed a Ruhr-Öl Germany, nonché una serie di utilizzatori di etilene che lo trasformano in polietilene ed altri prodotti: Basell GmbH (Münchsmünster), Clariant GmbH, Vinnolit GmbH & Co. KG (Gendorf), Borealis Polymere GmbH, Wacker-Chemie (Burghausen).

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

Así, el 8 de febrero de 2006, Alemania remitió un escrito al que se adjuntaron escritos de las empresas BASF, Borealis, Clariant, Infraserv Gendorf, Infraserv Hoechst, MOL Group, OMV (Österreichische Mineralölverwaltung Aktiengesellschaft) Austria, OMV Germany y Ruhr Oel GmbH (ROG), así como de los consorcios Aethylen-Rohrleitungs-Gesellschaft (ARG) y Ethylen-Pipeline Süd GmbH & Co. KG (EPS) en su calidad de beneficiarios potenciales de la ayuda prevista.

Italian

La Germania ha pertanto fatto pervenire, in data 8 febbraio 2006, una comunicazione alla quale erano state allegate varie lettere delle imprese BASF, Borealis, Clariant, Infraserv Gendorf, Infraserv Hoechst, MOL Group, ÖMV (Österreichische Mineralölverwaltung Aktiengesellschaft) Austria, ÖMV Germany, Ruhr Oel GmbH (ROG) e lettere del consorzio Aethylen-Rohrleitungs-Gesellschaft (ARG), nonché — quale potenziale beneficiario dell’aiuto di Stato previsto — del consorzio Ethylen-Pipeline Süd GmbH & Co. KG (EPS).

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK