From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
al oír esto, las multitudes estaban atónitas de su doctrina
mi s-slan, lɣaci qqimen țweḥḥiden deg imeslayen-is !
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el sumo sacerdote preguntó a jesús acerca de sus discípulos y de su doctrina
lmuqeddem ameqqran yebda yesteqsay sidna Ɛisa ɣef wayen yeɛnan inelmaden-is d uselmed-ines.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo, tú también tienes a los que se adhieren a la doctrina de los nicolaítas
llan daɣen ɣuṛ-ek kra yemdanen yeṭṭfen deg uselmed n inikulaten.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
que no defrauden, sino que demuestren toda buena fe para que en todo adornen la doctrina de dios nuestro salvador
ilaq ur ten-țțakren ara meɛna ad ilin d wid imeɛnen i deg yella laman, iwakken aselmed n sidi ṛebbi amsellek-nneɣ ad yesɛu ccan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces, al ver lo que había sucedido, el procónsul creyó, maravillado de la doctrina del señor
lḥakem-nni mi gwala ayen yedṛan, itɛeǧǧeb deg wawal n sidi ṛebbi dɣa yumen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de la doctrina de bautismos, de la imposición de manos, de la resurrección de los muertos y del juicio eterno
ayen yeɛnan aɣḍas akk-d țrusi n ifassen, ḥeggu n lmegtin neɣ lḥisab aneggaru.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces entendieron que no les habló de guardarse de la levadura del pan, sino más bien de la doctrina de los fariseos y de los saduceos
imiren inelmaden-is fehmen belli mačči ɣef yiɣes n temtunt i sen-d-immeslay, lameɛna ad ḥadren iman-nsen ɣef wuselmed n ifariziyen d isaduqiyen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ellos le tomaron y le llevaron al areópago diciendo: --¿podemos saber qué es esta nueva doctrina de la cual hablas
dɣa wwin-t yid-sen ɣeryiwen wemkan n ccṛeɛ n temdint-nni iwumi qqaṛen laryufaj, nnan-as : nezmer a nẓer d acu-t uselmed agi ajdid i ɣ-d-tewwiḍ ?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ten cuidado de ti mismo y de la doctrina; persiste en ello, pues haciendo esto te salvarás a ti mismo y a los que te escuchan
?ader ɣef yiman-ik d wayen i tesselmadeḍ i wiyaḍ, ma tkemmleḍ akken, d leslak ara d-tawiḍ i keččini akk-d wid i k-yesmeḥsisen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
para los fornicarios, para los homosexuales, para los secuestradores, para los mentirosos, para los perjuros, y para cuanto haya contrario a la sana doctrina
i wid yeffɣen i webrid, i wat lɛaṛ, i wid itjaṛen deg waklan akk-d i ikeddaben, i wid ur nețțaṭṭaf ara deg wawal-nsen neɣ wid yețxalafen aselmed n tideț i wen-d yețțunefken.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
lo oyeron los principales sacerdotes y los escribas, y buscaban cómo matarle; porque le tenían miedo, pues todo el pueblo estaba maravillado de su doctrina
mi s-slan, lmuqedmin imeqqranen d lɛulama uggaden-t, imiren țnadin amek ara t-nɣen, axaṭer lɣaci meṛṛa wehmen deg uselmed-ines.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
esto, para que ya no seamos niños, sacudidos a la deriva y llevados a dondequiera por todo viento de doctrina, por estratagema de hombres que para engañar, emplean con astucia las artimañas del error
s wakka ur nețɣimi ara d arrac imeẓyanen i țțawint lemwaji, i gekkat waḍu ɣer mkul lǧiha, iwumi țkellixen yemdanen s tḥila-nsen d uselmed-nsen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"pero a los demás en tiatira, a cuantos no tienen esta doctrina, quienes no han conocido las cosas profundas de satanás (como las llaman), os digo: no os impongo ninguna carga más
ma d kunwi akk-d wid meṛṛa yellan si tejmaɛt n tyatir ur neqbil ara aselmed-agi, yugin aț-țkecmem di lbaḍna lqayen yeɛni tin n cciṭan, a wen-iniɣ : ur wen-sbabbayeɣ ara taɛkumt nniḍen ;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting