Results for espada del justo translation from Spanish to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Latin

Info

Spanish

espada del justo

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Latin

Info

Spanish

mejor es lo poco del justo que las riquezas de muchos impíos

Latin

quoniam in te domine speravi tu exaudies domine deus meu

Last Update: 2023-07-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

la boca del justo producirá sabiduría, pero la lengua perversa será cortada

Latin

os iusti parturiet sapientiam lingua pravorum peribi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con riesgo de nuestras vidas traemos nuestro pan, ante la espada del desierto

Latin

in animabus nostris adferebamus panem nobis a facie gladii in desert

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la obra del justo es para vida; mas el fruto del impío es para pecado.

Latin

opus iusti ad vitam, fructus autem impii ad peccatum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el corazón del justo piensa para responder, pero la boca de los impíos expresa maldades

Latin

mens iusti meditatur oboedientiam os impiorum redundat mali

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los labios del justo apacientan a muchos, pero los insensatos mueren por falta de entendimiento

Latin

labia iusti erudiunt plurimos qui autem indocti sunt in cordis egestate morientu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los labios del justo saben hablar lo que agrada, pero la boca de los impíos habla perversidades

Latin

labia iusti considerant placita et os impiorum pervers

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esto da muestra evidente del justo juicio de dios, para que seáis tenidos por dignos del reino de dios, por el cual también estáis padeciendo

Latin

in exemplum iusti iudicii dei ut digni habeamini regno dei pro quo et patimin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por cuanto en vano habéis causado dolor al corazón del justo, al cual yo no causé dolor, y habéis fortalecido las manos del pecador para no apartarlo de su mal camino a fin de librar su vida

Latin

pro eo quod maerere fecistis cor iusti mendaciter quem ego non contristavi et confortastis manus impii ut non reverteretur a via sua mala et vivere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el otro se llamaba eliezer, porque había dicho: "el dios de mi padre me ayudó y me libró de la espada del faraón."

Latin

alter vero eliezer deus enim ait patris mei adiutor meus et eruit me de gladio pharaoni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

de manera que venga sobre vosotros toda la sangre justa que se ha derramado sobre la tierra, desde la sangre del justo abel hasta la sangre de zacarías hijo de berequías, a quien matasteis entre el santuario y el altar

Latin

ut veniat super vos omnis sanguis iustus qui effusus est super terram a sanguine abel iusti usque ad sanguinem zacchariae filii barachiae quem occidistis inter templum et altar

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el alma que peca, ésa morirá. el hijo no cargará con el pecado del padre, ni el padre cargará con el pecado del hijo. la justicia del justo será sobre él, y la injusticia del impío será sobre él

Latin

anima quae peccaverit ipsa morietur filius non portabit iniquitatem patris et pater non portabit iniquitatem filii iustitia iusti super eum erit et impietas impii erit super eu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"tú, oh hijo de hombre, traza dos caminos por donde pueda ir la espada del rey de babilonia. ambos caminos han de salir de la misma tierra. pon al comienzo de cada camino una señal que conduzca a la ciudad

Latin

et tu fili hominis pone tibi duas vias ut veniat gladius regis babylonis de terra una egredientur ambo et manu capiet coniecturam in capite viae civitatis conicie

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

"he aquí que los terraplenes ya han alcanzado hasta la ciudad para tomarla. la ciudad va a ser entregada en mano de los caldeos que combaten contra ella, a causa de la espada, del hambre y de la peste. ha llegado a suceder lo que dijiste; y he aquí, tú lo estás viendo

Latin

ecce munitiones extructae sunt adversum civitatem ut capiatur et urbs data est in manu chaldeorum qui proeliantur adversum eam a facie gladii et famis et pestilentiae et quaecumque locutus es acciderunt ut ipse tu cerni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,724,983,974 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK