Ask Google

Results for sembrados translation from Spanish to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Latin

Info

Spanish

noctuido de los sembrados

Latin

Euxoa segetum

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

Y otros son los que son sembrados entre espinos. Ellos son los que oyen la palabra

Latin

et alii sunt qui in spinis seminantur hii sunt qui verbum audiun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

Aconteció que Jesús pasaba por los sembrados en sábado, y sus discípulos se pusieron a caminar arrancando espigas

Latin

et factum est iterum cum sabbatis ambularet per sata et discipuli eius coeperunt praegredi et vellere spica

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

También los que son sembrados en pedregales son aquellos que, cuando oyen la palabra, en seguida la reciben con gozo

Latin

et hii sunt similiter qui super petrosa seminantur qui cum audierint verbum statim cum gaudio accipiunt illu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

Aconteció que Jesús pasaba por los sembrados en sábado, y sus discípulos arrancaban espigas y las comían, restregándolas con las manos

Latin

factum est autem in sabbato secundoprimo cum transiret per sata vellebant discipuli eius spicas et manducabant confricantes manibu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

Porque he aquí, yo estoy a favor de vosotros; me volveré a vosotros, y seréis cultivados y sembrados

Latin

quia ecce ego ad vos et convertar ad vos et arabimini et accipietis semente

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

En ese tiempo, Jesús pasó por los sembrados en sábado. Sus discípulos tuvieron hambre y comenzaron a arrancar espigas y a comer

Latin

in illo tempore abiit Iesus sabbato per sata discipuli autem eius esurientes coeperunt vellere spicas et manducar

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

Los arbustos junto al Nilo, junto a la ribera del Nilo, y todos los sembrados del Nilo se secarán; serán arrebatados y desaparecerán

Latin

nudabitur alveus rivi a fonte suo et omnis sementis inrigua siccabitur arescet et non eri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

Y aquellos que fueron sembrados en buena tierra son los que oyen la palabra, la reciben y producen fruto a treinta, a sesenta y a ciento por uno.

Latin

et hii sunt qui super terram bonam seminati sunt qui audiunt verbum et suscipiunt et fructificant unum triginta et unum sexaginta et unum centu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

Apenas plantados, apenas sembrados, apenas su tallo ha echado raíz en la tierra, él sopla sobre ellos; y se secan. El torbellino los levanta como a la paja

Latin

et quidem neque plantatos neque satos neque radicato in terra trunco eorum repente flavit in eos et aruerunt et turbo quasi stipulam auferet eo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

Habéis sembrado mucho, pero habéis recogido poco; coméis, pero no os saciáis; bebéis, pero no quedáis satisfechos; os vestís, pero no os abrigáis; y el jornalero recibe su jornal en bolsa rota.'

Latin

seminastis multum et intulistis parum comedistis et non estis satiati bibistis et non estis inebriati operuistis vos et non estis calefacti et qui mercedes congregavit misit eas in sacculum pertusu

Last Update: 2012-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

Si nosotros hemos sembrado cosas espirituales para vosotros, ¿será gran cosa si de vosotros cosechamos bienes materiales

Latin

si nos vobis spiritalia seminavimus magnum est si nos carnalia vestra metamu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

"Ve, proclama a los oídos de Jerusalén y diles que así ha dicho Jehovah: 'Me acuerdo de ti, de la lealtad de tu juventud, del amor de tu noviazgo, cuando andabas en pos de mí en el desierto, en una tierra no sembrada

Latin

vade et clama in auribus Hierusalem dicens haec dicit Dominus recordatus sum tui miserans adulescentiam tuam et caritatem disponsationis tuae quando secuta me es in deserto in terra quae non seminatu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

"Y esto te servirá de señal, oh Ezequías: Este año comeréis de lo que brota de por sí, y el segundo año de lo que crezca de aquello. Pero en el tercer año sembrad y segad; plantad viñas y comed de su fruto

Latin

tibi autem hoc erit signum comede hoc anno quae sponte nascuntur et in anno secundo pomis vescere in anno autem tertio seminate et metite et plantate vineas et comedite fructum earu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

Cuando alguien oye la palabra del reino y no la entiende, viene el maligno y arrebata lo que fue sembrado en su corazón. Éste es el que fue sembrado junto al camino

Latin

omnis qui audit verbum regni et non intellegit venit malus et rapit quod seminatum est in corde eius hic est qui secus viam seminatus es

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

Entonces, cuando siembres la tierra, él dará lluvia a tu sembrado. El alimento que produzca la tierra será sustancioso y abundante. En aquel día tus ganados serán apacentados en amplias praderas

Latin

et dabitur pluvia semini tuo ubicumque seminaveris in terra et panis frugum terrae erit uberrimus et pinguis pascetur in possessione tua in die illo agnus spatios

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

Es como un grano de mostaza que, cuando es sembrado en la tierra, es la más pequeña de todas las semillas de la tierra

Latin

sicut granum sinapis quod cum seminatum fuerit in terra minus est omnibus seminibus quae sunt in terr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

Pero el que fue sembrado en buena tierra, éste es el que oye la palabra y la entiende, el que de veras lleva fruto y produce, uno a ciento, otro a sesenta, y otro a treinta por uno

Latin

qui vero in terra bona seminatus est hic est qui audit verbum et intellegit et fructum adfert et facit aliud quidem centum aliud autem sexaginta porro aliud trigint

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

Porque como la tierra produce sus brotes y como el huerto hace germinar las semillas sembradas en él, así el Señor Jehovah hará germinar la justicia y la alabanza delante de todas las naciones

Latin

sicut enim terra profert germen suum et sicut hortus semen suum germinat sic Dominus Deus germinabit iustitiam et laudem coram universis gentibu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

Sembrad para vosotros justicia y segad lealtad. Abríos surcos, porque es tiempo de buscar a Jehovah, hasta que venga y haga llover justicia para vosotros

Latin

seminate vobis in iustitia metite in ore misericordiae innovate vobis novale tempus autem requirendi Dominum cum venerit qui docebit vos iustitia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK