Ask Google

Results for reprensión translation from Spanish to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Maori

Info

Spanish

No quisieron mi consejo y menospreciaron toda reprensión mía

Maori

Kihai i aro mai ki oku whakaaro; whakahawea ana ratou ki taku kupu riri katoa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Basta ya para dicha persona la reprensión de la mayoría

Maori

E rahi ana mo taua tu tangata ko tenei whiu i whakapangia nei e te tokomaha

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

A tu reprensión huyeron; se apresuraron al sonido de tu trueno

Maori

Rere ana ratou i tau riri: tahuti tonu atu i te reo o tau whatitiri

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

(más bien, desechasteis todo consejo mío y no quisisteis mi reprensión)

Maori

Heoi whakakahoretia iho e koutou toku whakaaro katoa, kihai hoki i aro ki taku ako

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

El oído que atiende a la reprensión de la vida vivirá entre los sabios

Maori

Ko te taringa e whakarongo ana ki te whakatupato e ora ai, ka noho i waenga i te hunga whakaaro nui

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Más aprovecha una reprensión al hombre entendido, que cien azotes al necio

Maori

Ko te ngotonga o te kupu riri ki roto ki te tangata matau, nui atu i to nga whiu kotahi rau ki roto ki te whakaarokore

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Mejor es oír la reprensión del sabio que oír la canción de los necios

Maori

Ko te whakarongo, ina riria te he e te tangata whakaaro nui, pai atu i ta te tangata whakarongo ki te waiata a nga wairangi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Las columnas de los cielos se estremecen y están atónitas ante su reprensión

Maori

Wiri ana nga pou o te rangi, miharo ana ki tana whakatupehupehu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

A tu reprensión, oh Dios de Jacob, fueron paralizados el carro y el caballo

Maori

Na tau whakatupehupehu, e te Atua o Hakopa, i parangia ai te hariata me te hoiho e te moe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

No deseches, hijo mío, la disciplina de Jehovah, ni te resientas por su reprensión

Maori

E taku tama, kaua e whakahawea ki ta Ihowa papaki; kei ngakaukore ano koe ina akona e ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

El que ama la corrección ama el conocimiento, pero el que aborrece la reprensión se embrutece

Maori

Ko te tangata e aroha ana ki te kupu ako e aroha ana ki te matauranga; na, ko te tangata e kore e pai kia riria tona he, he poauau tera

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

He oído una reprensión que me afrenta, y mi espíritu comprensivo me mueve a responder

Maori

Kua rongo ahau i te whakahe moku, e pa ai te whakama ki ahau, a na te wairua o toku ngakau mahara te kupu whakahoki ki ahau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Y dirás: "¡Cómo aborrecí la disciplina, y mi corazón menospreció la reprensión

Maori

A ka mea, Katae toku kino ki te ako; katae te mauiui o toku ngakau ki te tohutohu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

La disciplina le parece mal al que abandona el camino, y el que aborrece la reprensión morirá

Maori

He kino te papaki ki te tangata e whakarere ana i te ara; a, ko te tangata e kino ana ki te ako, ka mate

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

El que tiene en poco la disciplina menosprecia su vida, pero el que acepta la reprensión adquiere entendimiento

Maori

Ko te tangata e whakakahore ana ki te papaki, e whakahawea ana ki tona wairua; engari ko te tangata e rongo ana ki te ako, ka whiwhi ki te ngakau mahara

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

El que guarda la disciplina está en el camino de la vida, pero el que descuida la reprensión hace errar

Maori

Kei te ara ki te ora te tangata e pupuri ana i te kupu ako; ko te tangata ia e kore e pai kia riria tona he, ka kotiti ke

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

está quemada con fuego; la han cortado. ¡Perezcan por la reprensión de tu rostro

Maori

Kua pau i te ahi, kua tuaina ki raro: ngaro iho ratou i te riri o tou mata

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Pobreza y vergüenza tendrá el que desprecia la disciplina, pero el que acepta la reprensión logrará honra

Maori

Ko te tangata kahore e pai ki te papaki, mana te rawakore, te whakama; engari ko te tangata e whai mahara ana ki te ako, ka whakahonoretia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

El insensato menosprecia la disciplina de su padre, pero el que acepta la reprensión llega a ser sagaz

Maori

E whakahawea ana te wairangi ki te papaki a tona papa; ko te tangata ia e mahara ana ki te ako ka mohio ki te tupato

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¡Volveos ante mi reprensión! ¡He aquí, yo os manifestaré mi espíritu y os haré saber mis palabras

Maori

Tahuri mai ki taku ako: na ka ringihia e ahau toku wairua ki a koutou, ka whakaaturia aku kupu ki a koutou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK