Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pero en ti hay perdón, para que seas reverenciado
otira he muru hara tau, e wehingia ai koe
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
no seas vencido por el mal, sino vence el mal con el bien
kei hinga koe i te kino, engari kia hinga te kino i tou pai
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
¡bendito seas tú, oh jehovah! enséñame tus leyes
e ihowa, ka whakapaingia koe: whakaakona ahau ki au tikanga
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
escucha el consejo y acepta la corrección, para que seas sabio en tu porvenir
whakarongo ki te kupu tohutohu, tahuri mai hoki ki te ako, kia whai whakaaro ai koe i tou mutunga iho
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
no añadas a sus palabras, no sea que te reprenda, y seas hallado mentiroso
kaua e tapiritia etahi kupu ki ana, kei riria e ia tou he, a ka kitea koe he tangata korero teka
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
no difames al siervo ante su señor; no sea que te maldiga, y seas hallado culpable
kaua e korerotia te pononga ki tona ariki, kei kanga ia i a koe, a ko koe e he
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
amado, mi oración es que seas prosperado en todas las cosas y que tengas salud, así como prospera tu alma
e te hoa aroha, nui atu i nga mea katoa taku inoi kia kake koe ki te pai, kia ora, kia pera ano me tou wairua kua kake ki te pai
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora pues, maldito seas tú, lejos de la tierra que abrió su boca para recibir de tu mano la sangre de tu hermano
na ka kanga koe i runga i te whenua, i hamama nei tona waha hei rerenga atu mo te toto o tou teina i whakahekea nei e tou ringa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
contra ti, contra ti solo he pecado y he hecho lo malo ante tus ojos. seas tú reconocido justo en tu palabra y tenido por puro en tu juicio
he hara ki a koe, ki a koe anake, toku; i meatia ano tenei he ki tou aroaro; kia tika ai koe i tau korerotanga, kia ma ai hoki ina whakawa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
porque así nos ha mandado el señor: te he puesto por luz a los gentiles, a fin de que seas para salvación hasta lo último de la tierra
i penei hoki te ako a te ariki ki a matou, kua waiho koe e ahau hei marama ki nga tauiwi, kia ai koe hei oranga puta noa i nga pito o te whenua
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
lava de maldad tu corazón, oh jerusalén, para que seas salva. ¿hasta cuándo dejarás permanecer en medio de ti tus planes de iniquidad
horoia atu te kino o tou ngakau, e hiruharama, kia ora ai koe. kia pehea te roa o te noho o ou whakaaro kino i roto i a koe
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"jehovah enviará contra ti maldición, turbación y reprensión en todo lo que emprenda tu mano, hasta que seas destruido y perezcas rápidamente a causa de la maldad de tus hechos, por los cuales me habrás abandonado
ka tukua e ihowa ki a koe te kanga, te tuatea me te whakatupehupehu, ki nga mea katoa e toro atu ai tou ringa ki te mahi, kia ngaro ra ano koe, kia hohoro ra ano te mate atu; mo te kino o au mahi, i whakarere nei koe i ahau
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting