Results for fallar translation from Spanish to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Portuguese

Info

Spanish

fallar

Portuguese

falhar

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

esta vez no puedes fallar.

Portuguese

desta vez você não pode falhar.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

el conducto nulo está programado para fallar.

Portuguese

a conduta nula está programada para falhar.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

mi salud comenzó a fallar, mis piernas me abandonaban.

Portuguese

a minha saúde começou a falhar. as minhas pernas falhavam-me.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

¿qué hacer en caso de fallar el sistema de bomba?

Portuguese

como agir em caso de avaria da bomba de perfusão?

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

una declaración de las cuestiones sobre las que se ha de fallar;

Portuguese

a indicação das questões a decidir;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

una transacción de tarjeta de crédito puede fallar por muchos motivos.

Portuguese

há muitos motivos para a falha em uma transação de cartão de crédito.

Last Update: 2017-01-14
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

¿la aplicación vuelve a fallar si reproduce la misma situación?

Portuguese

a aplicação estoira de novo se repetir a mesma situação?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

f) una declaración de las cuestiones sobre las que se ha de fallar;

Portuguese

f) a indicação das questões a decidir;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

- en caso de temporal puede fallar la estiba de las cubertadas de madera,

Portuguese

- a carga de madeira pode resvalar com o mau tempo;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

si la instalación vuelve a fallar con el mismo mensaje de error, realice lo siguiente:

Portuguese

caso a instalação falhe novamente com a mesma mensagem de erro, faça o seguinte:

Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 17
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

se puede usar la clave predeterminada de tellico, pero la búsqueda podría fallar por el límite de accesos.

Portuguese

a chave predefinida do tellico pode ser usada, mas a pesquisa não irá funcionar, por problemas de limites de acesso.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

enviar un mensaje de foo@ejemplo. com para bar@ejemplo. com al fallar la compilación:

Portuguese

enviar um e- mail de xpto- envio@ exemplo. com to xpto- recepcao@ exemplo. com em caso de erro na compilação:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

el apoyacabezas y su anclaje serán lo suficientemente resistentes como para soportar sin fallar la carga descrita en el subapartado 7.4.3.7.

Portuguese

o apoio de cabeça e respectiva fixação devem ser suficientemente resistentes para suportar, sem ruptura, a carga especificada no ponto 7.4.3.7.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

la descarga del archivo de instalación puede fallar debido a muchos motivos y cuanto mayor o más larga sea la descarga, existen más posibilidades de que se produzca una falla.

Portuguese

o download do arquivo de instalação pode falhar por vários motivos e, quanto maior/mais longo o download, maiores serão as chances de falha.

Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

el apoyacabezas y su anclaje serán lo suficientemente resistentes como para soportar sin fallar la carga descrita en el subapartado 7.4.3.7.

Portuguese

o apoio de cabeça e respectiva fixação devem ser suficientemente resistentes para suportar, sem ruptura, a carga especificada no ponto 7.4.3.7.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

el tribunal de justicia de la unión europea tendrá jurisdicción para fallar en virtud de las cláusulas compromisorias que contengan los contratos celebrados por el bce o en su nombre , ya estén regulados por el derecho público o por el privado .

Portuguese

considerando que o tribunal de justiça da união europeia é competente para assegurar que , na que peça para se tornar membro da união deve respeitar os valores enunciados no artigo 2 .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

el tribunal de justicia de la unión europea tendrá jurisdicción para fallar en virtud de las cláusulas compromisorias que contengan los contratos celebrados por el banco central europeo o en su nombre, ya estén regulados por el derecho público o por el privado.5.

Portuguese

o tribunal de justiça da união europeia é competente para decidir com fundamento em cláusula compromissória constante de um contrato de direito público ou privado celebrado pelo banco central europeu ou por sua conta.5.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

c)los mecanismos de las máquinas deberán diseñarse y fabricarse de forma que las cargas no puedan derivar de forma peligrosa o caer repentina y libremente, en caso de fallar parcial o totalmente el suministro energético o si el operario interrumpe su actividad.

Portuguese

c)os mecanismos das máquinas devem ser concebidos e construídos de modo a que as cargas não possam deslocar-se de forma perigosa ou cair intempestivamente em queda livre, em caso de falta parcial ou total de energia ou quando cessar a acção do operador;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

si está marcada, puede correr el riesgo de que se presenten juegos que sea imposible resolver. nota: incluso cuando no está marcada, puede fallar al completar el juego si elimina las fichas en el orden incorrecto.

Portuguese

se estiver assinalada a opção, corre o risco de lhe aparecerem jogos impossíveis de resolver. nota: mesmo quando não estiver assinalada, poderá não conseguir completar um jogo se remover as peças por uma ordem errada.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,919,579,946 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK