Ask Google

Results for convertíos translation from Spanish to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Romanian

Info

Spanish

Les dijimos: «¡Convertíos en monos repugnantes!»

Romanian

Noi le-am spus: “Fiţi maimuţe spurcate!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Y, cuando desatendieron las prohibiciones, les dijimos: «¡Convertíos en monos repugnantes!»

Romanian

Noi le-am spus, când ei se răzvrătiră împotriva opreliştilor noastre: “Fiţi maimuţe scârboase!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Por tanto, arrepentíos y convertíos para que sean borrados vuestros pecados; de modo que de la presencia del Señor vengan tiempos de refrigeri

Romanian

Pocăiţi-vă dar, şi întoarceţi-vă la Dumnezeu, pentru ca să vi se şteargă păcatele, ca să vină dela Domnul vremile de înviorare,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

En otras palabras, me convertí en una esposa extranjera en Japón: una gaijin shufu.

Romanian

Cu alte cuvinte, am ajuns o soție de altă naționalitate în Japonia, o gaijin shufu.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Solo en 2009 había 451 expedientes de infracción abiertos en relación con la legislación de medio ambiente de la Unión; en 2011 se registraron otros 299, además de incoarse 114 nuevos expedientes más [68], lo que convertía el acervo en materia de medio ambiente en el área del Derecho de la Unión en que se registraba el mayor número de procedimientos por incumplimiento.

Romanian

Numai în anul 2009, s-au înregistrat 451 de cazuri de încălcări ale legislației Uniunii în domeniul mediului, existând alte 299 de cazuri semnalate în 2011 și fiind inițiate 114 noi proceduri de constatare a neîndeplinirii obligațiilor [68], ceea ce face ca aquis-ul în domeniul mediului să fie domeniul din dreptul Uniunii cu cele mai multe cazuri de proceduri de constatare a neîndeplinirii obligațiilor.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- Certificat d'importation à droit réduit pour le produit correspondant au contingent ..., converti en un certificat d'importation à taux plein, pour lequel le taux du droit applicable de .../100 kg a été acquitté; certificat déjà imputé,

Romanian

- Certificat d'importation à droit réduit pour le produit correspondant au contingent ..., converti en un certificat d'importation à taux plein, pour lequel le taux du droit applicable de .../100 kg a été acquitté; certificat déjà imputé,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

El TJUE dictaminó que el hecho de que uno de un conjunto de diversos criterios de adjudicación impuestos por la entidad adjudicadora sólo podía ser cumplido por un número reducido de empresas no lo convertía en un acto discriminatorio en sí mismo.

Romanian

Curtea ahotărât că simplul fapt că unul din criteriile de atribuire impuse de autoritatea contractantă putea îndeplinit numai de un număr restrâns de companii nu constituia în sine odiscri-minare.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

El de enero de 999, once países adoptaron el euro, que se convertía así en la moneda común de Bélgica, Alemania, España, Francia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, los Países Bajos, Austria, Portugal y Finlandia

Romanian

La 1 ianuarie 1999, 11 ări adoptă moneda euro, care devine astfel moneda comună a Austriei, Belgiei, Finlandei, Franei, Germaniei, Irlandei, Italiei, Luxemburgului, ărilor de Jos, Portugaliei și Spaniei. (Grecia li se alătură la 1 ianuarie 2001).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

La Comisión adoptó una decisión el 9 de diciembre de 2009 por la que convertía en jurídicamente vinculantes los compromisos ofrecidos por Rambus que, en especial, limitan sus tipos de canon (144).

Romanian

Comisia a adoptat o decizie la 9 decembrie 2009 care face obligatorii angajamentele oferite de Rambus prin care acesta își limita cuantumul redevenelor (144).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

La UE se convertía, de hecho, en el líder de la lucha para salvar el clima.

Romanian

UE devenea, de fapt, liderul luptei pentru salvareaclimei.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

No existía esta conciencia en la Edad Media, cuando el niño se convertía en el compañero natural del adulto a partir de los 7 años.

Romanian

Dar nu aceasta a fost situaţia în Evul Mediu, de exemplu, când copiii îi însoţeau în mod natural pe adulţi, de la vârsta de şapte ani.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Por tus muchos pecados y por la iniquidad de tu comercio, profanaste tu santuario. Yo, pues, hice que en medio de ti se desatara y te devorase el fuego. Te convertí en cenizas sobre la tierra ante los ojos de cuantos te observaban

Romanian

Prin mulţimea nelegiurilor tale, prin nedreptatea negoţului tău, ţi-ai spurcat locaşurile sfinte; de aceea, scot din mijlocul tău un foc, care te mistuie, şi te prefac în cenuşă pe pămînt, înaintea tuturor celor ce te privesc.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y aborrecí a Esaú; convertí sus montes en desolación y di su posesión a los chacales del desierto.

Romanian

şi am urît pe Esau, i-am prefăcut munţii într'o pustietate, şi moştenirea lui am dat -o şacalilor din pustie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK