Ask Google

Results for resucitará translation from Spanish to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Romanian

Info

Spanish

Jesús le dijo: --Tu hermano resucitará

Romanian

Isus i -a zis: ,,Fratele tău va învia.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

luego, cuando É quiera, le resucitará.

Romanian

iar când va voi, îl va scula!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

El hombre dice: «Cuando muera, ¿se me resucitará?»

Romanian

Omul spune: “Voi fi scos viu după ce voi fi murit?”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Después que le hayan azotado, le matarán; pero al tercer día resucitará

Romanian

şi, după ce -L vor bate cu nuiele, Îl vor omorî, dar a treia zi va învia.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Marta le dijo: --Yo sé que resucitará en la resurrección en el día final

Romanian

,,Ştiu``, I -a răspuns Marta, ,,că va învia la înviere, în ziua de apoi.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Cuando muramos y seamos tierra y huesos, ¿se nos resucitará acaso?

Romanian

Când vom muri şi vom fi ţărână şi oase, vom mai fi sculaţi noi

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y le matarán. Pero al tercer día resucitará." Y ellos se entristecieron en gran manera

Romanian

Ei Îl vor omorî, dar a treia zi va învia.`` Ucenicii s'au întristat foarte mult.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

Es que la Hora llega, no hay duda de ella, y Alá resucitará a quienes se encuentren en las sepulturas.

Romanian

Ceasul va veni fără nici o îndoială şi Dumnezeu îi va scula pe cei din morminte.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Sólo escuchan quienes oyen. En cuanto a los muertos, Alá les resucitará y serán devueltos a Él.

Romanian

Doar cei care aud, răspund, iar pe morţi, Dumnezeu îi va scula şi ei se vor întoarce la El.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Se burlarán de él, le escupirán, le azotarán y le matarán; y después de tres días resucitará

Romanian

cari îşi vor bate joc de El, Îl vor bate cu nuiele, Îl vor scuipa şi -L vor omorî; dar, după trei zile, va învia.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¡No hay más vida que la nuestra de acá! Morimos y vivimos, pero no se nos resucitará.

Romanian

Nu este decât viaţa noastră aceasta: trăim, murim şi nu vom mai fi sculaţi!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sabiendo que el que resucitó al Señor Jesús también nos resucitará a nosotros con Jesús y nos presentará a su lado juntamente con vosotros

Romanian

Şi ştim că Cel ce a înviat pe Domnul Isus, ne va învia şi pe noi împreună cu Isus, şi ne va face să ne înfăţişăm împreună cu voi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Le entregarán a los gentiles para que se burlen de él, le azoten y le crucifiquen; pero al tercer día resucitará

Romanian

şi -L vor da în mînile Neamurilor, ca să -L batjocorească, să -L bată şi să -L răstignească; dar a treia zi va învia.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Dicen: «Cuando muramos y seamos tierra y huesos, ¿se nos resucitará acaso?

Romanian

“Când vom muri şi vom fi ţărână şi oase, vom mai fi sculaţi?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Decían: «Cuando muramos y seamos tierra y huesos, ¿se nos resucitará acaso?

Romanian

Ei spuneau: “După ce vom muri şi vom fi ţărână şi oase, vom mai fi noi oare sculaţi

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Han jurado solemnemente por Alá: «¡Alá no resucitará a quien haya muerto!» ¡Claro que sí!

Romanian

Ei au jurat cu jurămintele lor cele mai grele: “Dumnezeu nu-l va mai scula pe cel care moare!.”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Dicen: «Cuando seamos huesos y polvo, ¿es verdad que se nos resucitará a una nueva creación?»

Romanian

Ei spun: “Când vom fi oseminte şi ţărână, vom mai fi sculaţi ca o nouă făptură?”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Crearos y resucitaros cuesta a Alá tanto como si se tratara de una sola persona.

Romanian

Crearea voastră şi învierea voastră nu sunt decât ca ale unui singur suflet.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿Han tomado de la tierra a dioses capaces de resucitar?

Romanian

Şi-au luat ei de pe pământ dumnezei ce pot scula morţii?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Quien ha hecho bajar agua del cielo con mesura para resucitar un país muerto.

Romanian

El trimite din cer apă cu măsură şi cu ea Noi dăm viaţă ţinutului mort.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK