Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dos comunidades se retiraron
2 общины вышли из проекта
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se retiraron los cargos.
Обвинения сняты.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
b las aplicaciones se retiraron.
b Ликвидированы.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
esos cargos se retiraron posteriormente.
Эти обвинения были впоследствии сняты.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se retiraron unas 4.848 municiones.
Было вывезено приблизительно 4848 боеприпасов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
los periodistas se retiraron del sitio.
Журналистов попросили удалиться.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
21 f-111 se retiraron de servicio
21 самолет f-111 снят с вооружения
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se retiraron sobre alma ash-shaab.
Они совершили облет западных районов долины Бекаа, Эш-Шуфа и южных районов и покинули воздушное пространство Ливана, пролетев над Альма-эш-Шаабом.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hubo disparos y los bosniacos se retiraron.
После того как началась стрельба, боснийцы покинули этот район.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
personal al que se le retiraron las cartas
Сотрудники, чьи письма о назначении были отозваны
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
después del despegue se retiraron las ligaduras.
После взлета наручники были сняты.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
entre 2002 y 2003, se retiraron 231 minas.
В 2002-2003 годах была извлечена 231 мина.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
después se retiraron sobrevolando alma ash-shaab.
В 12 ч. 07 м. они покинули воздушное пространство Ливана над Альма-эш-Шаабом.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los vehículos se retiraron a las 11.30 horas.
В 11 ч. 30 м. они также оставили этот район.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
25 se retiraron del servicio 16 aviones de combate.
16 боевых самолетов были сняты с вооружения.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en consecuencia, todos los organismos humanitarios se retiraron.
В результате все гуманитарные учреждения отозвали свой персонал.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
b) se retiraron buen número de becas de estudio.
b) количество стипендий уменьшилось.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a las 8.10 horas se retiraron al territorio ocupado.
В 08 ч. 10 м. они отошли на оккупированную территорию.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
durante las deliberaciones se retiraron los siguientes documentos temáticos:
75. В ходе обсуждений с рассмотрения были сняты следующие тематические документы:
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
después se retiraron sobrevolando el mar frente a an-naqura.
Затем они покинули воздушное пространство Ливана над морем на траверзе Эн-Накуры.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: