From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
robar
Разбой
Last Update: 2012-03-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
:: robar niños;
* похищение детей;
Last Update: 2017-01-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
–no robar el pan tierno.
-- Не красть калачей.
Last Update: 2014-07-30 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
¿puedes enseñarme a robar?
Ты можешь научить меня воровать?
Last Update: 2014-02-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
prefiero pasar hambre a robar.
Мне лучше быть голодным, чем воровать.
las computadoras portátiles son fáciles de robar
Портативные компьютеры легко украсть
Last Update: 2017-01-02 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
ella me ha dicho que no está bien robar.
Она сказала мне, что воровать нехорошо.
b) robar o sustraer material nuclear;
b) совершать хищение или кражу ядерного материала;
su objetivo era robar dinero para poder casarse.
Они задумали похитить деньги, с тем чтобы получить возможность вступить в брак.
Last Update: 2016-12-04 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
:: robar u obtener mediante extorsión materiales nucleares.
:: кража или вымогательство ядерных материалов;
se le acusaba de apoderarse de todo, de robar a todos.
Он, мол, все разграбил, все прибрал к своим рукам.
abuso de autoridad con el fin de defraudar o robar a ciudadanos
Превышение полномочий в целях обмана или совершения кражи у представителей общественности
así pues, crean las condiciones que les permiten robar más tierras.
Следовательно, они создадут условия, которые позволят им захватить больше земли.
un ladrón se encerró en la iglesia para poder robar los donativos.
Вор, спрятавшись в костеле, задумал украсть пожертвования.
Last Update: 2017-05-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
el soldado del ejército está acusado de robar miles de documentos confidenciales.
Рядового армии США обвиняют в похищении нескольких тысяч секретных документов.
Last Update: 2014-10-20 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
24. un funcionario intentó robar bienes en locales de las naciones unidas.
24. Сотрудник попытался продать имущество в пределах Организации Объединенных Наций.
intenta robar las siguientes informaciones: - la contraseña del programa: •
Попытка кражи следующей информации: - Пароль программы: •
Last Update: 2012-10-18 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
antes de escapar, los asaltantes consiguieron robar las armas de dos de los soldados.
Прежде чем скрыться, нападавшие успели похитить оружие двух солдат.
intenta robar las siguientes informaciones: - contraseñas tipeadas en los campos de contraseñas
Попытка кражи следующей информации: - Введенные в поле пароля символы
Last Update: 2012-10-18 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Wikipedia
en el pasado, las personas acusadas de robar vehículos no podían solicitar la libertad bajo fianza.
64. В прошлом лица, обвиняемые в краже автомобилей, не подлежали передаче на поруки.