Ask Google

Results for asociaciones translation from Spanish to Serbian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Serbian

Info

Spanish

Asociaciones de archivoComment

Serbian

Придружења фајловимаComment

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Asociaciones de teclas

Serbian

Свезе тастера

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Asociaciones de archivo

Serbian

Придружења фајловима

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Asociaciones de archivos

Serbian

Придружења фајлова

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Asociaciones de archivos

Serbian

Придружења фајловима

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Configurar asociaciones de archivo

Serbian

Подешавање придружења фајловима

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Asociaciones de los archivos guardados

Serbian

Руковаоци сачуваних фајлова

Last Update: 2013-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Configuración de asociaciones de archivosName

Serbian

Подешавање придружења фајловимаName

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Editando las asociaciones con aplicaciones

Serbian

Уређивање придружења програма

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Configuración de las asociaciones de las teclasName

Serbian

Постава пречица са тастатуреName

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Bloquear las opciones de asociaciones de archivos

Serbian

Закључај поставке придружења фајловима

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Configuración de las asociaciones de las teclas estándarName

Serbian

Постава стандардних пречица са тастатуреName

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

La palabra desigualdad puede tener numerosas asociaciones.

Serbian

Reč nejednakost ima dosta asocijacija.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Algunas de las asociaciones de teclas más prácticas son:

Serbian

Неке од најкориснијих подразумеваних пречица:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Configurar las asociaciones de los accesos rápidos por teclado de la aplicación.

Serbian

Подесите дод› ијељене пречице са тастатуре у овом програму.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Todas las asociaciones de archivos están ordenadas en una de estas categorías.

Serbian

Сва придружења фајловима сврстана су у једну од ових категорија.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Las asociaciones de archivos están organizadas en varias categorías y como mínimo tendrá:

Serbian

Придружење фајловима организована су у неколико категорија, у најмању руку то ће бити:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

La web lesnouvellesnews.fr publica algunos junto con los nombres de las asociaciones que los gestionan:

Serbian

Besplatni broj 3919, međutim, zaslužuje posebnu pohvalu, prema blogu lesnouvellesnews.fr:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Las asociaciones sindicales regionales habían organizado la reunión y fueron los primeros en ser culpados de distribuir el dinero.

Serbian

Regionalni sindikati organizovali su skup, te su oni bili prvi koji su optuženi za deljenje novca.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Spanish

Las asociaciones que participan piden que los candidatos presidenciales tomen una postura sobre la condición de los idiomas regionales.

Serbian

Organizacije koje učestvuju, traže od predsedničkih kandidata da iznesu svoje stanovište o statusu regionalnih jezika.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK