Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le he dado tiempo para que se arrepienta, y no quiere arrepentirse de su inmoralidad
jag har givit henne tid till bättring, men hon vill icke göra bättring och upphöra med sin otukt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porque ésta es la voluntad de dios, vuestra santificación: que os apartéis de inmoralidad sexual
ty detta är guds vilja, detta som hör till eder helgelse, att i avhållen eder från otukt,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pero a causa de la inmoralidad sexual, cada hombre tenga su esposa, y cada mujer tenga su esposo
men för att undgå otuktssynder må var man hava sin egen hustru, och var kvinna sin egen man.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ni practiquemos la inmoralidad sexual, como algunos de ellos la practicaron y en un sólo día cayeron 23.000 personas
låtom oss icke heller bedriva otukt, såsom somliga av dem gjorde, varför ock tjugutre tusen föllo på en enda dag.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
huid de la inmoralidad sexual. cualquier otro pecado que el hombre cometa está fuera del cuerpo, pero el fornicario peca contra su propio cuerpo
flyn otukten. all annan synd som en människa kan begå är utom kroppen; men den som bedriver otukt, han syndar på sin egen kropp.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la mujer estaba vestida de púrpura y escarlata, y estaba adornada con oro y piedras preciosas y perlas. en su mano tenía una copa de oro llena de abominaciones y de las impurezas de su inmoralidad
och kvinnan var klädd i purpur och scharlakan och glänste av guld och ädla stenar och pärlor; och i sin hand hade hon en gyllene kalk, full av styggelser och av hennes otukts orenlighet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ciertamente, se oye que hay entre vosotros inmoralidad sexual, y una inmoralidad tal como ni aun entre los gentiles se tolera; tanto, que hay quien tiene la esposa de su padre
det förljudes såväl att överhuvud otukt bedrives bland eder, som ock att sådan otukt förekommer, som man icke ens finner bland hedningarna, nämligen att en son har sin faders hustru.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"sin embargo, tengo contra ti que toleras a la mujer jezabel, que dice ser profetisa, y enseña y seduce a mis siervos a cometer inmoralidad sexual y a comer lo sacrificado a los ídolos
men jag har det emot dig att du är så efterlåten mot kvinnan jesabel -- hon som säger sig vara en profetissa och uppträder såsom lärare och förleder mina tjänare till att bedriva otukt och till att äta kött från avgudaoffer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la comida es para el estómago, y el estómago para la comida, pero dios destruirá tanto al uno como a la otra. el cuerpo no es para la inmoralidad sexual, sino para el señor, y el señor para el cuerpo
maten är för buken och buken för maten, men bådadera skall gud göra till intet. däremot är kroppen icke för otukt, utan för herren, och herren för kroppen;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por lo que se refiere a la inmoralidad de la actividad de prostitución, evocada por el órgano jurisdiccional remitente, procede recordar también que, como ha declarado el tribunal de justicia, no le corresponde sustituir por la suya la apreciación de los legisladores de los estados miembros en los que una actividad
förenade kungarikets regering och kommissionen har emellertid med rätta gjort gällande att det följer av domstolens rättspraxis att det krävs att det föreligger ett verkligt och tillräckligt allvarligt hot som påverkar ett av samhällets grundläggande intressen för att en nationell myndighet skall kunna göra undantag med hänvisning till allmän ordning (se dom av den 18 maj 1982 i de förenade målen 115/81 och 116/81, adoui och cornuaille, punkt 8, och av den 19 januari 1999 i mål c-348/96, caifa, punkt 21, samt, när det gäller tolkningen av bestämmelser antagna inom ramen för systemet för associering mellan europeiska ekonomiska gemenskapen och
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ewing (are). — (en) señor presidente, cabe preguntarse realmente por qué el estado más poderoso del mundo se ha hundido tan hondo en la inmoralidad global.
ewing (are). — (en) herr ordförande! man undrar verkligen varför världens mäktigaste stat har sjunkit så lågt ner i total omoral.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: