Results for nabuzaradán translation from Spanish to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Tagalog

Info

Spanish

nabuzaradán, capitán de la guardia, los tomó y los llevó al rey de babilonia, en ribla

Tagalog

at dinala sila ni nabuzaradan na kapitan ng bantay, at dinala sila sa hari sa babilonia sa ribla.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nabuzaradán, capitán de la guardia, los tomó y los llevó ante el rey de babilonia, en ribla

Tagalog

at kinuha sila ni nabuzaradan na punong kawal ng bantay, at dinala sila sa hari sa babilonia sa ribla.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nabucodonosor, rey de babilonia, había ordenado a nabuzaradán, capitán de la guardia, acerca de jeremías, diciendo

Tagalog

si nabucodonosor nga na hari sa babilonia ay nagbilin kay nabuzaradan na kapitan ng bantay ng tungkol kay jeremias, na sinasabi;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sin embargo, nabuzaradán, capitán de la guardia, hizo quedar una parte de la gente más pobre de la tierra, como viñadores y labradores

Tagalog

nguni't nagiwan si nabuzaradan na kapitan ng bantay, sa mga dukha sa lupain upang maging mga manguubasan at mga mangbubukid.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el séptimo día del mes quinto del año 19 de nabucodonosor, rey de babilonia, vino a jerusalén nabuzaradán, capitán de la guardia, servidor del rey de babilonia

Tagalog

nang ikalimang buwan nga, nang ikapitong araw ng buwan, na siyang ikalabing siyam na taon ng haring nabucodonosor, na hari sa babilonia, ay naparoon sa jerusalem si nabuzaradan na punong kawal ng bantay, na lingkod ng hari sa babilonia.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el 10 del mes quinto del año 19 del reinado de nabucodonosor, rey de babilonia, entró en jerusalén nabuzaradán, capitán de la guardia, que servía en la presencia del rey de babilonia

Tagalog

nang ikalimang buwan nga sa ikasangpung araw ng buwan, na siyang ikalabing siyam na taon ng haring nabucodonosor, na hari sa babilonia, dumating sa loob ng jerusalem si nabuzaradan na kapitan ng bantay, na tumayo sa harap ng hari sa babilonia.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sin embargo, nabuzaradán, capitán de la guardia, hizo quedar en la tierra de judá a la gente más pobre, que no tenía nada, y en ese día les dio viñas y campos

Tagalog

nguni't iniwan ni nabuzaradan na kapitan ng bantay ang mga dukha sa bayan, na walang tinatangkilik sa lupain ng juda, at binigyan sila ng mga ubasan at ng mga bukid sa panahon ding yaon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nabuzaradán, capitán de la guardia, hizo llevar cautivos a algunos de la gente empobrecida y al resto del pueblo que había quedado en la ciudad, a los desertores que se habían pasado al rey de babilonia y al resto de los artesanos

Tagalog

nang magkagayo'y dinalang bihag ni nabuzaradan na kapitan ng bantay ang mga dukha sa bayan, at ang nalabi sa mga tao na naiwan sa bayan, at yaong mga takas, na nagsitakas sa hari sa babilonia, at ang nalabi sa karamihan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al resto del pueblo que había quedado en la ciudad, además de los desertores que se habían pasado a él, nabuzaradán, capitán de la guardia, los hizo llevar cautivos a babilonia, junto con el resto del pueblo que había quedado

Tagalog

nang magkagayo'y dinalang bihag sa babilonia ni nabuzaradan na kapitan ng bantay, ang nalabi sa mga tao na naiwan sa bayan, gayon din ang nagsilipat na nagsikampi sa kaniya, at ang nalabi sa bayan na naiwan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a hombres, a mujeres, a niños, a las hijas del rey y a toda persona que nabuzaradán, el capitán de la guardia, había dejado con gedalías hijo de ajicam, hijo de safán, y también al profeta jeremías y a baruc hijo de nerías

Tagalog

ang mga lalake, at ang mga babae, at ang mga bata, at ang mga anak na babae ng hari, at bawa't tao na naiwan ni nabuzaradan na kapitan ng bantay na kasama ni gedalias na anak ni ahicam, na anak ni saphan, at si jeremias na propeta, at si baruch na anak ni nerias:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,083,926,745 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK