Results for dispuesto translation from Spanish to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Turkish

Info

Spanish

dispuesto

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Turkish

Info

Spanish

y di: '¿estás dispuesto a purificarte

Turkish

"de ki ona: 'arınıp temizlenmeye ne dersin?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

además, ha dispuesto un éxito cercano.

Turkish

size, bundan başka, yakın zamanda bir zafer verecektir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tom está dispuesto a hacer casi cualquier cosa por dinero.

Turkish

tom para için neredeyse her şeyi yapmaya hazır.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y él os mostrará un gran aposento alto, ya dispuesto. preparad allí

Turkish

ev sahibi size üst katta, döşenmiş büyük bir oda gösterecek. orada hazırlık yapın.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta cooperación se regirá por lo dispuesto en el artículo iii-213.

Turkish

butür bir işbirliği, iii-213. madde tarafından düzenlenir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y él os mostrará un gran aposento alto ya dispuesto y preparado. preparad allí para nosotros

Turkish

ev sahibi size üst katta döşenmiş, hazır büyük bir oda gösterecek. orada bizim için hazırlık yapın.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Él sabía lo que vosotros no sabíais. además, ha dispuesto un éxito cercano.

Turkish

allah sizin bilmediğinizi bildi, bundan önce size yakın bir fetih verdi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si el impío no se arrepiente, afilará su espada; ha dispuesto su arco y lo ha preparado

Turkish

yayını gerip hedefine kurar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

alá es quien ha dispuesto para vosotros la noche para que descanséis en ella, y el día para que podáis ver claro.

Turkish

allah o'dur ki size geceyi, içinde istirahat etmeniz için (serin ve karanlık); gündüzü de (işinizi) görmeniz için aydınlık yaptı.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

velad y orad, para que no entréis en tentación. el espíritu a la verdad está dispuesto, pero la carne es débil

Turkish

uyanık durup dua edin ki, ayartılmayasınız. ruh isteklidir, ama beden güçsüzdür.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

el consejo de ministroselaborará dicha política en el marco de las líneas estratégicas establecidas por el consejo europeo y conforme a lo dispuesto en la parte iii.

Turkish

bakanlar konseyi, avrupa konseyitarafından oluşturulmuşana hatlar çerçevesinde ve iii. bölümde yer alan düzenlemelereuygun olarak, bu politikayıtasarlar.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los presidentes adoptarán todas las medidas necesarias para propiciar la concertación y el acercamiento de lasposiciones de las instituciones para facilitar la ejecución de lo dispuesto en el presente capítulo.

Turkish

konsey, avrupa parlamentosu’na danıştıktan sonra harekete geçer.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no se te dice sino lo que ya se dijo a los enviados que te precedieron: que tu señor está dispuesto a perdonar, pero también a castigar dolorosamente.

Turkish

sana senden önceki peygamberlere söylenenden başka bir şey söylenmiyor. Şüphesiz ki senin rabbin hem mağfiret sahibidir hem de acı verecek bir azap sahibidir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1.todos los ingresos y gastos de la unión deberán estar comprendidos en lasprevisiones correspondientes a cada ejercicio presupuestario y consignados en el presupuesto de conformidad con lo dispuesto en la parte iii.

Turkish

1.iii. bölümdeki hükümlere uygun olarak, birlik’in tüm gelir ve gider kalemleri, her mali yıl için hazırlanan tahmini hesaplara dahil edilir ve bütçede gösterilir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando actúe en su función legislativa, el consejo de ministros deliberará y se pronunciará juntamente con el parlamento europeo sobre las leyes europeas y las leyes marcoeuropeas con arreglo a lo dispuesto en la constitución.

Turkish

yasama sıfatıyla hareket ettiğinde, bakanlar konseyi, avrupa parlamentosu ile ortaklaşaolarak, anayasa’nın hükümlerine uygun şekilde, avrupa yasalarınıve avrupa çerçeveyasalarınıçıkarır.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1.la unión garantizará en su interior la libre circulación de personas, bienes,servicios y capitales y la libertad de establecimiento, de conformidad con lo dispuesto enla constitución.

Turkish

1.kişilerin, malların, hizmetlerin ve sermayenin serbest dolaşımıile yerleşmeve işkurma özgürlüğü, birlik içinde ve birlik tarafından anayasa’nın hükümlerine uygunolarak garanti edilir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1.los estados miembros considerarán sus políticas económicas como unacuestión de interés común y las coordinarán en el seno del consejo de ministros, conforme a lo dispuesto en el artículo iii-70.

Turkish

birlik kurumları, teşkilatlarıve daireleriyle Üye devletlerin hükümetleri, bu ilkeye saygıgöstermeyi ve görevlerini yerine getirirken avrupa merkez bankasıile ulusal merkez bankalarının karar alma teşkilatlarınıetkilemeye çalışmamayıtaahhüt ederler.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los estados miembros deben modificar, sustituir o retirar, cuando proceda, las autorizaciones vigentes de conformidad con lo dispuesto en la directiva 91/414/cee.

Turkish

direktiivi 91/414/emÜ sätete kohaselt peaksid liikmesriigid vastavalt vajadusele olemasolevaid lube muutma, need asendama või tühistama.

Last Update: 2010-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1.sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo iii-53, la comisión velará por laaplicación de los principios enunciados en los artículos iii-50 y iii-51.

Turkish

1.yasa, tüzük veya idari tedbir tarafından belirtilen ulusal bir hükmün kabuledilmesinin ya da değiştirilmesinin madde iii-66’ya göre bir çarpıklığa neden olmasından korkmak için yeterli neden mevcutsa, bu yönde ilerlemek isteyen bir Üye Ülke komisyon’a danışır.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aquellos usuarios que estén buscando una cámara digital, y estén dispuestos a aceptar una gran cantidad de funciones prácticas y creativas, deberían sin duda alguna prestar más atención a la casio exilim ex z1000.

Turkish

dijital fotoğraf makinesi satın almayı düşünen ve kullanışlı ve yaratıcı özelliklere sahip bir model arayışında olan fotoğraf severlerin casio exilim ex z1000 kamerayı incelemelerini tavsiye ediyoruz.

Last Update: 2010-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,712,224,343 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK