Ask Google

Results for yan gu kali na urefu huu translation from Swahili to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

English

Info

Swahili

Kuachwa bila makazi ni kugumu sana, kukiwana joto kali na bila ya maji.

English

To be displaced is difficult, with the heat and no water.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

Na akhera kuna adhabu kali na maghfira kutoka kwa Mwenyezi Mungu na radhi.

English

And in the Hereafter is severe punishment and forgiveness from Allah and approval.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

Na akhera kuna adhabu kali na maghfira kutoka kwa Mwenyezi Mungu na radhi.

English

But in the Hereafter is a Penalty severe (for the devotees of wrong). And Forgiveness from Allah and (His) Good Pleasure (for the devotees of Allah).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

Na akhera kuna adhabu kali na maghfira kutoka kwa Mwenyezi Mungu na radhi.

English

In the Everlasting Life is a terrible punishment, forgiveness, and great pleasure from Allah.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

Na akhera kuna adhabu kali na maghfira kutoka kwa Mwenyezi Mungu na radhi.

English

In the Hereafter there is (either) grievous chastisement (or) forgiveness from Allah and (His) good pleasure.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

Na akhera kuna adhabu kali na maghfira kutoka kwa Mwenyezi Mungu na radhi.

English

In the life hereafter there will be severe torment or forgiveness and mercy from God.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

Na akhera kuna adhabu kali na maghfira kutoka kwa Mwenyezi Mungu na radhi.

English

There is severe punishment in the Hereafter, but also forgiveness from God, and acceptance.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

Na akhera kuna adhabu kali na maghfira kutoka kwa Mwenyezi Mungu na radhi.

English

Whereas in the Hereafter there is forgiveness from Allah and His approval and a severe punishment.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

Na akhera kuna adhabu kali na maghfira kutoka kwa Mwenyezi Mungu na radhi.

English

While in the Hereafter there is severe agony, and forgiveness from God, and acceptance.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

Kwenye foleni ndefu kwa masaa sita sasa joto kali na hakuna malalamiko. #respect

English

In queu for 6 hours in the heat and little complaints. #respect

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

Na wanao panga vitimbi vya maovu watapata adhabu kali. Na vitimbi vya hao vitaondokea patupu.

English

(It is Allah Who bestows honour, to whomever He wills.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

Na wanao panga vitimbi vya maovu watapata adhabu kali. Na vitimbi vya hao vitaondokea patupu.

English

And those who plot evils,--theirs shall be a torment severe; and the plotting of those!--it shall perish.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

Na wanao panga vitimbi vya maovu watapata adhabu kali. Na vitimbi vya hao vitaondokea patupu.

English

As for those who are plotting evil, there is severe punishment for them, and their plots will be fruitless.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

Na wanao panga vitimbi vya maovu watapata adhabu kali. Na vitimbi vya hao vitaondokea patupu.

English

As for those who plot evil, a terrible punishment awaits them, and the planning of these will fail.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

Na wanao panga vitimbi vya maovu watapata adhabu kali. Na vitimbi vya hao vitaondokea patupu.

English

But they who plot evil deeds will have a severe punishment, and the plotting of those - it will perish.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

Na wanao panga vitimbi vya maovu watapata adhabu kali. Na vitimbi vya hao vitaondokea patupu.

English

But those who contrive evil deeds, a severe punishment lies in store for them, and their contriving will come to naught.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

Na wanao panga vitimbi vya maovu watapata adhabu kali. Na vitimbi vya hao vitaondokea patupu.

English

But those who devise evil deeds theirs shall be a terrible punishment, and their plotting shall be annulled.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

Na wanao panga vitimbi vya maovu watapata adhabu kali. Na vitimbi vya hao vitaondokea patupu.

English

Those that lay Plots of Evil,- for them is a Penalty terrible; and the plotting of such will be void (of result).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

Na wanao panga vitimbi vya maovu watapata adhabu kali. Na vitimbi vya hao vitaondokea patupu.

English

Those who plot evil deeds shall be sternly punished and their plotting will come to nothing.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

Na wanao panga vitimbi vya maovu watapata adhabu kali. Na vitimbi vya hao vitaondokea patupu.

English

To Him ascends the good word, and He elevates righteous conduct; as for those who devise evil schemes, there is a severe punishment for them, and their plotting shall come to naught.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK