Results for nataka translation from Swahili to Estonian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swahili

Estonian

Info

Swahili

nataka

Estonian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

Estonian

Info

Swahili

nataka picha za x za kutiana

Estonian

ma tahan üksteisest x pilti

Last Update: 2021-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

nataka picha za x kutoka uingereza

Estonian

ma tahan x-i pilte Ühendkuningriigist

Last Update: 2023-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

nataka picha za x kutombana ulaya video

Estonian

ma tahan pilte x dating euroopa videost

Last Update: 2021-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

sipendi mfikiri kwamba nataka kuwatisha ninyi kwa barua zangu.

Estonian

et ei näiks, nagu tahaksin ma teid hirmutada kirjadega.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

nataka kusema hivi: nina huzuni kubwa na maumivu yasiyopimika moyoni mwangu

Estonian

et mul on suur kurbus ja lõpmatu valu mu südames.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

yesu akamwonea huruma, akanyosha mkono wake, akamgusa na kumwambia, "nataka, takasika!"

Estonian

ja jeesusel hakkas temast hale meel, ta sirutas oma käe, puudutas teda ja ütles talle: „ma tahan, saa puhtaks!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

yesu akamjibu, "kama nataka abaki mpaka nitakapokuja, yakuhusu nini? wewe nifuate mimi."

Estonian

jeesus ütleb talle: „kui ma tahan, et ta jääb, kuni ma tulen, mis see sinusse puutub? järgi sina mind!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

yesu akaunyosha mkono wake, akamgusa na kusema, "nataka, takasika!" mara ule ukoma ukamwacha.

Estonian

ja ta sirutas oma käe ja puudutas teda ning ütles: „ma tahan, saa puhtaks!” ja sedamaid lahkus pidalit

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

siwapi ninyi amri, lakini nataka tu kuonyesha jinsi wengine walivyo na bidii ya kusaidia ili nipate kujua jinsi upendo wenu ulivyo wa kweli.

Estonian

ma ei ütle seda käskides, vaid seades teiste usinust teile eeskujuks, ma tahaksin teada saada, kas teiegi armastus on t

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

basi, popote mnapokutana kufanya ibada nataka wanaume wasali, watu waliojitolea kweli na ambao wanaweza kuinua mikono yao wakisali bila hasira wala ubishi.

Estonian

ma tahan siis, et mehed palvetaksid igas kogumispaigas ja tõstaksid üles pühad käed ilma vihata ja kahtlemiseta;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

yesu akanyosha mkono wake, akamgusa na kusema, "nataka! takasika." mara huyo mtu akapona ukoma wake.

Estonian

siis jeesus sirutas oma käe ja puudutas teda ning ütles: „ma tahan, saa puhtaks!” ja sedamaid sai ta oma pidalitõvest puhtaks.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

ndugu zangu, nataka mjue kwamba mara nyingi nilikusudia kuwatembeleeni, lakini mpaka sasa nimezuiwa. ningependa kupata mafanikio mema kati yenu kama nilivyopata kati ya watu wa mataifa mengine.

Estonian

ja ma ei taha, vennad, et teil oleks teadmata, et ma sageli olen ette võtnud tulla teie juurde, et ma ka teie seas võiksin saata mõnd kasu, nõnda nagu muude paganate seas; aga ma olin tänini takistatud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

nimewaandikieni barua hii fupi kwa msaada wa silwano, ndugu ambaye namjua na kumwamini. nataka kuwapeni moyo na kushuhudia kwamba jambo hili ni neema ya mungu kweli. kaeni imara katika neema hiyo.

Estonian

silvaanuse, minu arvates ustava venna kaudu olen teile lühidalt kirjutanud, manitsedes ja tunnistades, et see on tõeline jumala arm, milles te olete.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

"baba! nataka wao ulionipa wawe pamoja nami pale nilipo, ili wauone utukufu wangu ulionipa; kwa kuwa ulinipenda kabla ya kuumbwa ulimwengu.

Estonian

isa, ma tahan, kus mina olen, ka nemad oleksid minu juures, kelled sa mulle oled annud; et nad näeksid minu auhiilgust, mille sa mulle oled annud, sest sa oled mind armastanud enne maailma rajamist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

nataka kusema nini, basi? kwamba chakula kilichotambikiwa sanamu ni kitu zaidi ya chakula? na hizo sanamu, je, ni kitu kweli zaidi ya sanamu?

Estonian

mis ma nüüd ütlen? kas seda, et ebajumala ohver on midagi? v

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

sasa nataka kibali cha nani: cha binadamu, ama cha mungu? au je, nataka kuwapendeza watu? kama ningefanya hivyo, mimi singekuwa kamwe mtumishi wa kristo.

Estonian

kas ma nüüd püüan inimeste või jumala heakskiitmist? või püüan ma olla inimestele meelepärane? sest kui ma veel tahaksin olla inimestele meelepärane, siis ma ei oleks kristuse sulane!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

ndugu, hayo yote niliyosema juu ya apolo na juu yangu, ni kielelezo kwenu: kutokana na mfano wangu mimi na apolo nataka mwelewe maana ya msemo huu: "zingatieni yaliyoandikwa." kati yenu pasiwe na mtu yeyote anayejivunia mtu mmoja na kumdharau mwingine.

Estonian

seda olen mina, vennad, tähendanud enese ja apollose kohta teie pärast, et te meist

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,046,422,888 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK