From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
sikukuu
חג
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
sikukuu ya vibanda ya wayahudi ilikuwa imekaribia.
ויקרב חג היהודים הוא חג הסכות׃
Last Update: 2012-05-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
sikukuu ya wayahudi iitwayo pasaka ilikuwa imekaribia.
וימי הפסח חג היהודים קרבו לבוא׃
kila sikukuu ya pasaka, ilimlazimu pilato kuwafungulia mfungwa mmoja.
ועליו היה לפטר להם איש אחד בימי החג׃
sikukuu hiyo ilipofikia katikati, yesu naye alikwenda hekaluni, akaanza kufundisha.
ויהי בחצי ימי החג עלה ישוע אל המקדש וילמד׃
sikukuu ya mikate isiyotiwa chachu, iitwayo pasaka, ilikuwa inakaribia.
ויקרב חג המצות הנקרא פסח׃
baada ya hayo kulikuwa na sikukuu ya wayahudi, naye yesu akaenda yerusalemu.
אחר הדברים האלה היה חג ליהודים ויעל ישוע ירושלים׃
huko yerusalemu kulikuwa na sikukuu ya kutabaruku. wakati huo ulikuwa wa baridi.
ויהי חג חנכת הבית בירושלים וסתיו היה׃
sikukuu ya wayahudi ya pasaka ilikuwa imekaribia; hivyo yesu akaenda yerusalemu.
ויקרבו ימי חג הפסח אשר ליהודים ויעל ישוע ירושלים׃
yesu alipokuwa yerusalemu kwa sikukuu ya pasaka, watu wengi walimwamini walipoona ishara alizozifanya.
ויהי בהיתו בירושלים בחג הפסח האמינו רבים בשמו כי ראו האתות אשר עשה׃
ilikuwa kawaida wakati wa sikukuu ya pasaka mkuu wa mkoa kuwafungulia wayahudi mfungwa mmoja waliyemtaka.
ומנהג ההגמון היה לפטר לעם בכל חג אסיר אחד את אשר יחפצו׃
wazazi wa yesu walikuwa na desturi ya kwenda yerusalemu kila mwaka wakati wa sikukuu ya pasaka.
ועלו הוריו ירושלים שנה בשנה לחג הפסח׃
kulikuwa na wagiriki kadhaa miongoni mwa watu waliokuwa wamefika yerusalemu kuabudu wakati wa sikukuu hiyo.
ובתוך העלים להשתחות בחג היו אנשים יונים׃
lakini wakaamua jambo hilo lisifanyike wakati wa sikukuu, kusije kukatokea ghasia kati ya watu.
ויאמרו אך לא בחג פן תהיה מהומה בעם׃
kila wakati wa sikukuu ya pasaka, pilato alikuwa na desturi ya kuwafungulia mfungwa mmoja waliyemtaka.
ובכל חג היה דרכו לפטר להם אסיר אחד את אשר יבקשו׃
kesho yake, kundi kubwa la watu waliokuja kwenye sikukuu walisikia kuwa yesu alikuwa njiani kuja yerusalemu.
ויהי ממחרת כשמוע המון רב אשר באו לחג החג כי יבא ישוע ירושלים׃
viongozi wa wayahudi walikuwa wanamtafuta kwenye sikukuu hiyo; wakauliza: "yuko wapi?"
והיהודים בקשהו בחג ויאמרו איה הוא׃
Last Update: 2012-05-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: WikipediaWarning: Contains invisible HTML formatting
mtoto alipokuwa na umri wa miaka kumi na miwili, wote walikwenda kwenye sikukuu hiyo kama ilivyokuwa desturi.
ויהי בהיותו בן שתים עשרה שנה ויעלו ירושלים כמשפט החג׃
baada ya ndugu zake kwenda kwenye sikukuu, yesu naye alikwenda, lakini hakuenda kwa hadhara bali kwa siri.
ויהי כאשר עלו אחיו לרגל ויעל גם הוא לא בגלוי כי אם כמסתתר׃
lakini walisema, "tusimtie nguvuni wakati wa sikukuu, watu wasije wakafanya ghasia."