Results for waaminifu translation from Swahili to Swedish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

Swedish

Info

Swahili

na kama hamjakuwa waaminifu katika mali ya mtu mwingine, ni nani atakayewakabidhi mali yenu wenyewe?

Swedish

och haven i icke varit trogna, när det gällde vad som tillhörde en annan, vem vill då giva eder det som hör eder till?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

tukikosa kuwa waaminifu, yeye hubaki mwaminifu daima, maana yeye hawezi kujikana mwenyewe."

Swedish

äro vi trolösa, så står han troget fast vid sitt ord ty han kan icke förneka sig själv.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

kama basi, ninyi si hamjawa waaminifu mali mbaya za dunia, ni nani atakayewakabidhi zile mali za kweli?

Swedish

haven i nu icke varit trogna, när det gällde den orättrådige mamons goda, vem vill då betro eder det sannskyldiga goda?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

wake zao wanapaswa pia kuwa na tabia njema, wasiowasengenya watu, wenye kiasi na waaminifu katika mambo yote.

Swedish

Är det kvinnor, så böra dessa likaledes skicka sig värdigt, icke gå omkring med förtal, men vara nyktra och trogna i allt.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

lakini itakuwaje iwapo baadhi yao hawakuwa waaminifu? je, jambo hilo litaondoa uaminifu wa mungu?

Swedish

ty vad betyder det, om några av dem blevo trolösa? kan då deras trolöshet göra guds trofasthet om intet?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

tunawaandikia ninyi watu wa mungu huko kolosai, ndugu zetu waaminifu katika kuungana na kristo. tunawatakieni neema na amani kutoka kwa mungu baba yetu.

Swedish

hälsar de heliga som bo i kolosse, de troende bröderna i kristus. nåd vare med eder och frid ifrån gud, vår fader.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

mimi paulo, mtume wa kristo yesu kwa mapenzi ya mungu, nawaandikia ninyi watu wa mungu huko efeso, mlio waaminifu katika kuungana na kristo yesu.

Swedish

paulus, genom guds vilja kristi jesu apostel, hälsar de heliga som bo i efesus, de i kristus jesus troende.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

agano hili halitakuwa kama lile nililofanya na babu zao siku ile nilipowaongoza kwa mkono kutoka nchi ya misri. hawakuwa waaminifu kwa agano langu; na hivyo mimi sikuwajali, asema bwana.

Swedish

icke ett sådant förbund som det jag gjorde med deras fäder, på den dag då jag tog dem vid handen till att föra dem ut ur egyptens land. ty de förblevo icke i mitt förbund, och därför frågade icke heller jag efter dem, säger herren.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

au kuiba vitu vyao. badala yake wanapaswa kuonyesha kwamba wao ni wema na waaminifu daima, ili, kwa matendo yao yote, wayapatie sifa njema mafundisho juu ya mungu, mwokozi wetu.

Swedish

att icke begå någon oärlighet, utan på allt sätt visa dem redbar trohet, så att de i alla stycken bliva en prydnad för guds, vår frälsares, lära.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

watapigana na mwanakondoo, lakini mwanakondoo pamoja na wale aliowaita na kuwachagua, ambao ni waaminifu, atawashinda kwa sababu yeye ni bwana wa mabwana na mfalme wa wafalme."

Swedish

de skola giva sig i strid med lammet; men lammet jämte de kallade och utvalda och trogna som följa det, skall övervinna dem, ty lammet är herrarnas herre och konungarnas konung.»

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

usiogope hata kidogo yale ambayo itakulazimu kuteseka. sikiliza! ibilisi anataka kuwajaribu kwa kuwatia baadhi yenu gerezani; nanyi mtapata dhiki kwa muda wa siku kumi. muwe waaminifu hata mpaka kufa, nami nitawapeni taji ya uzima.

Swedish

frukta icke för det som du skall få lida. se, djävulen skall kasta somliga av eder i fängelse, för att i skolen sättas på prov; och i skolen få utstå bedrövelse i tio dagar. var trogen intill döden, så skall jag giva dig livets krona,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK