Results for modersmjölksersättningar translation from Swedish to Bulgarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Bulgarian

Info

Swedish

rÅdets direktiv 92/52/eeg av den 18 juni 1992 om export till tredje land av modersmjölksersättningar och tillskottsnäring

Bulgarian

ДИРЕКТИВА НА СЪВЕТА 92/52 от 18 юни 1992 година относно храни за кърмачета и храни за малки деца, предназначени за износ за трети страни

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

produkterna skall märkas på ett lämpligt språk och på ett sådant sätt att alla risker för förväxling mellan modersmjölksersättningar och tillskottsnäringar undviks.

Bulgarian

Тези продукти се етикетират на подходящ език и по такъв начин, че да се избегне рискът от объркване между храните за кърмачета и храните за малки деца.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

inga andra produkter än modersmjölksersättningar får anges som passande att i sig själv kunna täcka normala, friska spädbarns näringsbehov under de första fyra till sex levnadsmånaderna.

Bulgarian

Никакъв друг продукт, освен храните за кърмачета, не може да се представя като подходящ да задоволи сам по себе си потребностите от храна на нормалните и здрави кърмачета през първите четири до шест месеца след раждането.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

för att förhindra att dessa varor används fel och sätter små barns hälsa i fara bör gemenskapens regler för märkning av modersmjölksersättningar och tillskottsnäring till spädbarn och små barn dessutom utvidgas till att omfatta produkter som är avsedda att exporteras till tredje land.

Bulgarian

като има предвид, че с оглед да се предотврати неподходящата употреба на тези продукти, които могат да навредят на здравето на новородените, също е желателно да се разшири прилагането на общностните правила за етикетиране на храни за кърмачета и храни за малки деца, като обхване продуктите, предназначени за износ за трети страни;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

detta direktiv gäller modersmjölksersättningar och tillskottsnäring för export till tredje land som de definieras i artikel 1.2 c och 1.2 d i direktiv 91/321/eeg.

Bulgarian

Настоящата директива се отнася за храните за кърмачета и храните за малки деца, определени в член 1, параграф 2, букви в) и г) от Директива 91/321/ЕИО, които са предназначени за износ за трети страни.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

emellertid inte tolererar den orala lösningen, kan läkaren rekommendera att öppna den hårda kapseln och blanda innehållet med en liten mängd (1- 2 teskedar) föda (t. ex. äppelmos, vindruvssylt, yoghurt eller modersmjölksersättning).

Bulgarian

Обаче, ако детето не понася пероралният разтвор, лекарят може да препоръча отваряне на твърдата капсула и смесване на съдържанието й с малко количество (1 – 2 чаени лъжички) храна (например компот от ябълка, желе от грозде, кисело мляко или хуманизирано мляко).

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,989,978,783 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK