Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
detta är fallet även om fondförvaltarnas beslut att investera bygger på rent affärsmässiga grunder.
this is the case even where investment decisions are being taken by the managers of the fund with a purely commercial logic.
för att säkerställa att investeringsfonden förvaltas på affärsmässiga grunder ska följande villkor vara uppfyllda:
to ensure that the investment fund is managed on a commercial basis, the following conditions shall be fulfilled:
diskussionen om de två kriterierna ovan visar att projektet inte hade kunnat inledas på affärsmässiga grunder.
the discussion of the above two criteria shows that the project did not gain any momentum on commercial grounds.
företagens val bör bygga på affärsmässiga grunder och inte på omotiverade skillnader i möjligheterna att erhålla undantag.
the company’s choice should be based on commercial merit and not on unjustified differences in exemptability.
riskkapitalåtgärderna ska bestå i deltagande i en vinstdriven private equity-fond som förvaltas på affärsmässiga grunder.
the risk capital measure shall take the form of participation into a profit driven private equity investment fund, managed on a commercial basis.
citaten visar emellertid tydligt att försäljningen till arriva förbereddes på affärsmässiga grunder och att försäljningspriset avspeglade marknadspriset.
however, the quotes clearly show that the sale to arriva was prepared on the basis of a business case, and that the sales price reflected the market price.
biltillverkarna svarar därför i allmänhet själva för utbildningskostnaderna i samband med införandet av en ny produktionslinje på rent affärsmässiga grunder.
the training costs associated with the introduction of a new production line are therefore normally incurred by car makers on the sole basis of the market incentive.
parterna åtar sig att effektivt tillämpa principen om fritt tillträde på affärsmässiga grunder till den internationella sjöfartsmarknaden och till internationell sjöfart.
the parties undertake to apply effectively the principle of unrestricted access to international maritime market and traffic on a commercial basis:
om det inte finns någon sådan faktor som anger att investeringsbesluten fattas på affärsmässiga grunder, kommer det att betraktas som negativt.
where no such element is present to indicate that investment decisions will be commercially driven, then this will be regarded negatively.
de utbildningskostnader som hänger samman med och krävs för lansering av en ny modell betalas alltså i allmänhet av biltillverkarna på rent affärsmässiga grunder.
the related training costs necessary for launching the new model are therefore normally incurred by car makers on the sole basis of market incentive.
kostnader för mark och byggnader som uteslutande och permanent används för forskningsverksamhet (utom när de avyttras på affärsmässiga grunder): …
costs of land and premises used solely and on a continual basis (except where transferred commercially) for the research activity: …
kommissionen har därför inriktat sig på frågan om huruvida avtalen omförhandlades på rent affärsmässiga grunder och om de eftergifter som bnfl gjorde kan anses vara av kommersiellt slag.
for this purpose, the commission has in particular examined whether the renegotiation of bnfl’s contracts with be were done at arm’s length and whether the concessions made by bnfl were of a commercial nature.