Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
arbetsprogrammets genomförande kommer därför att kräva ett strukturerat och kontinuerligt stöd från enständig grupp för indikatorer och riktmärkensom består av sakkunniga utsedda av de deltagande länderna.Även den sakkunskap som uoe-partnerna, eurydice-nätverket och cedefop besitter kommer att behövas igruppen.
the implementation of the work programme will therefore require structured and continuous support from astanding group on indicators and benchmarksconsisting of experts designated by the participating countries. the expertise of the uoe partners, eurydice and the cedefop will also be needed in the group.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: